Simplifires — I'm Not a Weapon şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Simplifires adlı sanatçının "I'm Not a Weapon" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’m not a weapon, I was not born to kill the brightest son of a broken deal,
cast no stones at those sitting still or fulfill the plans of an evil will
I’m not a Weapon, I was born to build with taken soil from a dirty hill,
not to hit or break a bone,
my blood and guts belong in my home
I bruise when I see them,
I’m forced to be obscene,
it’s written on the ceiling
they were forced to be obscene
stop stop stop stop stop stop stop stop stop stop…
you won’t be remembered for burning your heart
you won’t be remembered for digging that hole
I’m not a weapon I was not born to kill the brightest son for a broken deal
cast no stones at those stilling still or fulfill the plans of an evil will
I’m not a weapon I was born to build with taken soil from a dirty healer
not to hit or break a bone, my blood and guts belong in my home
I bruise when I see them forced to be obscene
stop…
you won’t be remembered for burning their bones
you won’t be remembered for digging this hole
you won’t be remembered in a thousand years
you won’t be remembered for running them out of here
I drool when I see them forced to be obscene
it’s written on the ceiling my blood boiled and spilled
stop…
you won’t be remembered for burning this soil
you won’t be remembered for bombing at all
you won’t be remembered for pulling the trigger
like I won’t be remembered for writing this down.
I’m not a weapon.

Şarkı sözü çevirisi

Ben bir silah değilim, kırık bir anlaşmanın en parlak oğlunu öldürmek için doğmadım,
hareketsiz oturanlara taş atmayın ya da kötü bir iradenin planlarını yerine getirmeyin
Ben bir silah değilim, kirli bir tepeden alınan toprakla inşa etmek için doğdum,
bir kemiğe çarpmamak veya kırmamak,
kanım ve bağırsaklarım evime ait.
Onları gördüğümde çürüyorum.,
Müstehcen olmak zorunda kaldım,
tavanda yazıyor.
müstehcen olmak zorunda kaldılar
dur dur dur dur dur dur dur dur dur dur dur dur…
kalbini yaktığın için hatırlanmayacaksın.
o çukuru kazdığın için hatırlanmayacaksın.
Ben bir silah değilim kırık bir anlaşma için en parlak oğlu öldürmek için doğmadım
hareketsiz duranlara taş atmayın ya da kötü bir iradenin planlarını yerine getirmeyin
Ben kirli bir şifacıdan alınan toprakla inşa etmek için doğduğum bir silah değilim
bir kemiğe çarpmamak ya da kırmamak için, kanım ve bağırsaklarım evime aittir
Onları müstehcen olmaya zorladığımda çürüyorum
durdurmak…
kemiklerini yaktığın için hatırlanmayacaksın.
bu çukuru kazdığın için hatırlanmayacaksın.
bin yıl sonra hatırlanmayacaksın.
onları buradan çıkardığın için hatırlanmayacaksın.
Onları müstehcen olmaya zorladığımda salyalarım akıyor
tavanda kanımın kaynadığı ve döküldüğü yazıyor.
durdurmak…
bu toprağı yaktığın için hatırlanmayacaksın.
bombalama için hiç hatırlanmayacaksın
tetiği çektiğin için hatırlanmayacaksın.
sanki bunu yazdığım için hatırlanmayacakmışım gibi.
Ben bir silah değilim.