Sinkope — Cuando Te Pones La Falda şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sinkope adlı sanatçının "Cuando Te Pones La Falda" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
No sangra el viento aun durmiendo entre rosales
Ni aunque se enrede en nubes de alambre de espino
No sangra el viento por más que lluevan cristales
No sangra el viento ni clavándole cuchillos
No sangra el viento porque juegue en un zarzal
No sangra el viento cuando se cae al vacío
Ni al meterse en líos de navajas enfadás, ni
Al pincharse con juncos cuando bebe en el río
El viento sólo sangra cuando llevas tu pelo recogío
Cuando no te pones falda, cuando ya barrunta el frío
Y se acabó rozar tu espalda, se acabó rozar tu ombligo:
Entonces el viento sangra, sangra por sus ojillos;
Tiene alergia a la manga larga y el invierno ha aparecío
Y tú no sales de casa. Y el viento muerto de frío
Tú te arropas con mantas y él sopla con más brío;
En la puerta de tu casa están sangrando ojillos
No sangra el viento aunque le arañen los gatos
Ni al sentarse un rato en el lomo de un erizo
Ni al bailar desnudo cuando pescan los albatros
Ni al caminar descalzo por abrojosos caminos
No sangra na aunque se corte las venas. No sangra na porque se abrace a
chumberas
No sangra na por más que coja carrera y
Se estrelle, de frente, otra vez, contra tu puerta
El viento sólo sangra cuando llevas tu pelo recogío
Cuando no te pones falda, cuando ya barrunta el frío
Y se acabó rozar tu espalda, se acabó rozar tu ombligo:
Entonces el viento sangra, sangra por sus ojillos;
Tiene alergia a la manga larga y el invierno ha aparecío
Y tú no sales de casa. Y el viento muerto de frío
Tú te arropas con mantas y él sopla con más brío;
En la puerta de tu casa están sangrando ojillos
Şarkı sözü çevirisi
Rüzgar güller arasında bile kanamaz
Dikenli tel bulutlarına karışmış olsa bile
Rüzgar ne kadar yağmur olursa olsun kanamaz.
Rüzgardan kan almıyor ya da bıçakla bıçaklamıyor.
Rüzgarı kanamayın çünkü bir kile içinde oynuyorsunuz
Rüzgar bir vakuma düştüğünde kanamaz
Ne kötü bir bıçak sorununa girmek, ne de
Nehirde içerken sazlarla yapışarak
Rüzgar sadece saçlarını giydiğinde kanar.
Etek giymediğinde, zaten soğuk olduğunda
Ve artık sırtını ovmak yok, göbek deliğini ovmak yok:
Sonra rüzgar kanar, deliklerinden kanar;
Uzun kollara alerjisi var ve kış ortaya çıktı
Ve sen Evden dışarı çıkmıyorsun. Ve soğuk ölü rüzgar
Battaniyeye sarılıyorsun ve daha yüksek sesle esiyor;
Evinizin kapısında kanayan halkalar var
Kediler kaşınsa bile rüzgar kanamaz.
Ne de bir kirpi arkasında bir süre oturmak için
Ya da Albatros balık olduğunda çıplak dans
Ne de dik yollarda yalınayak yürümek
Damarlar kesilse bile kanamaz. Eğer kucaklamak çünkü na kanama yok
tesisatçılıklar
Ne kadar sürerse sürsün kanamaz.
Crash, face, again, into your door
Rüzgar sadece saçlarını giydiğinde kanar.
Etek giymediğinde, zaten soğuk olduğunda
Ve artık sırtını ovmak yok, göbek deliğini ovmak yok:
Sonra rüzgar kanar, deliklerinden kanar;
Uzun kollara alerjisi var ve kış ortaya çıktı
Ve sen Evden dışarı çıkmıyorsun. Ve soğuk ölü rüzgar
Battaniyeye sarılıyorsun ve daha yüksek sesle esiyor;
Evinizin kapısında kanayan halkalar var