Sir Peter Pears — Britten: Seven Sonnets of Michelangelo, Op.22 - Sonetto XXXVIII şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sir Peter Pears adlı sanatçının "Britten: Seven Sonnets of Michelangelo, Op.22 - Sonetto XXXVIII" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Rendete agli occhi miei, o fonte o fiume
L’onde della non vostra e salda vena
Che più v’innalza, e cresce, e con più lena
Che non è 'l vostro natural costume
E tu, folt’air, che 'l celeste lume
Tempri a' tristi occhi, de' sospir miei piena
Rendigli al cor mio lasso e rasserena
Tua scura faccia al mio visivo acume
Renda la terra i passi alle mie piante
Ch’ancor l’erba germogli che gli è tolta;
E 'l suono Ecco, già sorda a' miei lamenti;
Gli sguardi agli occhi mie, tue luci sante
Ch’io possa altra bellezza un’altra volta
Amar, po' che di me non ti contenti
Şarkı sözü çevirisi
Render in my sight, Ey kaynak, or river
Senin değil ve sağlam damarın dalgaları
Kim daha fazla yüceltir ve büyür ve daha fazla lena ile
Bu senin doğal kostümün değil.
Ve sen, Folt'air, o ' Göksel ışık
Tempri a 'sad eyes, de' sigh my full
Onu kalbimde sakin ve sakin yap
Senin karanlık yüzün benim görsel zekam için
Toprak benim bitkiler için adımlar olun
Çimlerin ondan filizlenmesine izin verin;
Ve' ses işte, zaten sağır ' benim ağıtlarım;
Gözlerimdeki gözler, kutsal ışıkların
Başka bir zaman başka bir güzellik olabilir miyim
Amar, benimle yetinmediğin sürece.