Sirvan Khosravi — Farewell (Khodafezi) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sirvan Khosravi adlı sanatçının "Farewell (Khodafezi)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
دلــمون گرفته
غمو میبینیم تو چِشــایِ هــَم
دیگه حرفی نمیمونه نِگامون ُ میدزدیم از هم
شاید این آخرین باره که نشستیم رو به روی هم
انگاری این همون لحظَست که آدما میگن به هم
خدافِظی خدافِظی عزیزم
پس میگیم به سادگی خُدافِظی
برای همیشه برای همیشه
ولی بازم دلمون میگیره انگار نمیریم از یاد هم
بازم بیتابی بازم تردید
بازم یه بهونه واسه برگشتن به هم
بازم حرف و بازم رویا
بازم نشستیم رو به رویِ هم
بازم جنگ و بازم دعوا بازم لحظه ی گفتن به هم
خدافظی خدافظی عزیزم
پس میگیم به سادگی خدافظی برای همیشه
برای همیشـــــه
اما بازم دلمون میگیره
انگار این روزای غصه دار نمیخوان تموم بشن
با هم یا بدون هم
حالا چه بگیم خدافظی
چه نگیم خدافظی
بـــه هم
با این خدافظی به سادگی نمیگذریم از هم
خداحافظی … خداحافظی عزیزم
خداحافظی … خداحافظی عزیزم
خداحافظی … خداحافظی عزیزم
Şarkı sözü çevirisi
Üzgünüz.
Gözlerimde keder görüyoruz.
Daha fazla söyleyecek bir şey yok. birbirimizden çalıyoruz.
Belki de bu son yüz yüze görüşmemizdir.
Sanki insanların birbirlerine anlattıkları anmış gibi.
Hoşça kalın. hoşça kal tatlım.
O zaman sadece Elveda diyoruz.
Sonsuza kadar sonsuza kadar
Ama yine de hatırlamayacakmışız gibi hissediyoruz.
Tekrar, tekrar, tekrar, daha fazla şüphe.
Tekrar bir araya gelmek için hala bir bahane var.
Daha fazla kelime ve daha fazla rüya.
Yine yüz yüze oturuyoruz.
Daha fazla kavga, daha fazla kavga, birbirlerine anlatmanın daha fazla anı.
Hoşça kalın. hoşça kal tatlım.
Bu yüzden sonsuza dek veda ediyoruz.
Sonsuza dek.
Ama yine seveceğiz.
Sanki bu üzücü günler bitmek istemiyormuş gibi.
Birlikte veya olmadan
Şimdi ne elveda deyin
Veda etmeyelim.
Hmm.
Bu veda ile, sadece geçemeyiz.
Hoşça kalın... Güle Güle Bebeğim
Hoşça kalın... Güle Güle Bebeğim
Hoşça kalın... Güle Güle Bebeğim