Sisqo — Home Wrecker şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sisqo adlı sanatçının "Home Wrecker" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Call me, I wanna hold the dragon
I know you gotta girl now, it’s cool
I just wanna see you, okay?
See the last time girl you had me caught up in some mess
Tellin' my girl that we were more than friends
Fuckin' around with you just had me stressed
So whenever I see you comin' I go left
You’re the type of girl that thinks that no means yes
Been puttin' me and my girl stuff to the test
So I have to bring this drama to an end
Before someone gets hurt and tears get shed
You’re just a home wrecker, you’re tryna break up my home, ain’t cha?
Well I ain’t gonna let cha, you’re tryna mess up my thing, ain’t cha?
You’re just a home wrecker, you’re tryna get me with you, ain’t cha?
Think you got game, don’t cha? You tryna mess up my thing, ain’t cha?
Well no more stalkin' me like you crazy and obsessed
You need to stop actin' like you ain’t got sense
Tell me why you just can’t take a hint
'Cause I’m with some else that’s got me bent
I got a happy home with a picket fence
I just can’t let it go over some sex
So why can’t we put this in the past?
I wish I never hit that
You’re just a home wrecker, you’re tryna break up my home, ain’t cha?
Well I ain’t gonna let cha, you’re tryna mess up my thing, ain’t cha?
You’re just a home wrecker, you’re tryna get me with you, ain’t cha?
Think you got game, don’t cha? You tryna mess up my thing, ain’t cha?
You’re just a home wrecker, you’re tryna break up my home, ain’t cha?
Well I ain’t gonna let cha, you’re tryna mess up my thing, ain’t cha?
You’re just a home wrecker, you’re tryna get me with you, ain’t cha?
Think you got game, don’t cha? You tryna mess up my thing, ain’t cha?
Get the hell out my home, yeah
Oh yeah, oh baby
You’re just a home wrecker, you’re tryna break up my home, ain’t cha?
Well I ain’t gonna let cha, you’re tryna mess up my thing, ain’t cha?
You’re just a home wrecker, you’re tryna get me with you, ain’t cha?
Think you got game, don’t cha? You tryna mess up my thing, ain’t cha?
You’re just a home wrecker, you’re tryna break up my home, ain’t cha?
Well I ain’t gonna let cha, you’re tryna mess up my thing, ain’t cha?
You’re just a home wrecker, you’re tryna get me with you, ain’t cha?
Think you got game, don’t cha? You tryna mess up my thing, ain’t cha?
You’re just a home wrecker, you’re tryna break up my home, ain’t cha?
Well I ain’t gonna let cha, you’re tryna mess up my thing, ain’t cha?
Girl leave me the hell alone, I know you really wanna be with me
But I got a girl so you gotta let it be, baby, baby
Leave me the hell alone, I know you really wanna be with me
But I got a girl so you gotta let it be, baby, yeah, yeah
Said yeah, yeah, yeah
Said yeah, yeah, yeah
You’re a home wrecker, a home wrecker
Baby, yeah

Şarkı sözü çevirisi

Beni ara, ejderhayı tutmak istiyorum
Şimdi bir kız olduğunu biliyorum, bu harika
Sadece seni görmek istiyorum, tamam mı?
Son bir kez kızı görmek bana biraz belaya bulaşmış vardı
Kızıma arkadaştan daha fazlası olduğumuzu söylüyorum.
Seninle dalga geçmek beni strese soktu.
Ne zaman geldiğini görsem sola dönüyorum.
Sen hayır'ın Evet anlamına geldiğini düşünen bir kızsın.
Beni ve kız arkadaşımı teste soktum.
Bu yüzden bu dramayı sona erdirmek zorundayım
Birisi incinmeden ve gözyaşları dökülmeden önce
Sen sadece bir ev yıkıcısısın, Evimi yıkmaya çalışıyorsun, değil mi cha?
Cha'ya izin vermeyeceğim, sen de işimi mahvetmeye çalışıyorsun, değil mi cha?
Sen sadece bir ev yıkıcısısın, beni de yanına almaya çalışıyorsun, değil mi cha?
Sence oyunun var, değil mi cha? Eşyalarımı mahvetmeye çalışıyorsun, değil mi cha?
Artık beni deli ve takıntılı olarak takip etmek yok.
Akılsız gibi davranmayı bırakmalısın.
Bana neden bir ipucunu anlayamadığını söyle
Bu bazı başka birlikte olduğum için bana bent var
Çitli mutlu bir evim var.
Sadece bazı seks üzerinden gitmesine izin veremem
Peki neden bunu geçmişte bırakmıyoruz?
Asla vurmak isterdim
Sen sadece bir ev yıkıcısısın, Evimi yıkmaya çalışıyorsun, değil mi cha?
Cha'ya izin vermeyeceğim, sen de işimi mahvetmeye çalışıyorsun, değil mi cha?
Sen sadece bir ev yıkıcısısın, beni de yanına almaya çalışıyorsun, değil mi cha?
Sence oyunun var, değil mi cha? Eşyalarımı mahvetmeye çalışıyorsun, değil mi cha?
Sen sadece bir ev yıkıcısısın, Evimi yıkmaya çalışıyorsun, değil mi cha?
Cha'ya izin vermeyeceğim, sen de işimi mahvetmeye çalışıyorsun, değil mi cha?
Sen sadece bir ev yıkıcısısın, beni de yanına almaya çalışıyorsun, değil mi cha?
Sence oyunun var, değil mi cha? Eşyalarımı mahvetmeye çalışıyorsun, değil mi cha?
Evimden defol git, Evet
Oh evet, oh bebeğim
Sen sadece bir ev yıkıcısısın, Evimi yıkmaya çalışıyorsun, değil mi cha?
Cha'ya izin vermeyeceğim, sen de işimi mahvetmeye çalışıyorsun, değil mi cha?
Sen sadece bir ev yıkıcısısın, beni de yanına almaya çalışıyorsun, değil mi cha?
Sence oyunun var, değil mi cha? Eşyalarımı mahvetmeye çalışıyorsun, değil mi cha?
Sen sadece bir ev yıkıcısısın, Evimi yıkmaya çalışıyorsun, değil mi cha?
Cha'ya izin vermeyeceğim, sen de işimi mahvetmeye çalışıyorsun, değil mi cha?
Sen sadece bir ev yıkıcısısın, beni de yanına almaya çalışıyorsun, değil mi cha?
Sence oyunun var, değil mi cha? Eşyalarımı mahvetmeye çalışıyorsun, değil mi cha?
Sen sadece bir ev yıkıcısısın, Evimi yıkmaya çalışıyorsun, değil mi cha?
Cha'ya izin vermeyeceğim, sen de işimi mahvetmeye çalışıyorsun, değil mi cha?
Kız beni yalnız bırak, gerçekten benimle olmak istediğini biliyorum
Ama bir kızım var, bu yüzden bırakmalısın, bebeğim, bebeğim
Beni rahat bırak, gerçekten benimle olmak istediğini biliyorum.
Ama bir kızım var, bu yüzden bırakmalısın bebeğim, Evet, Evet
Evet, evet, evet dedi
Evet, evet, evet dedi
Sen bir ev yıkıcısısın, bir ev yıkıcısısın
Bebek, Evet