Skillet — Saviors of the World şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Skillet adlı sanatçının "Saviors of the World" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Streets filled with blood, black and red
Dreams and hearts that once knew love are cold and dead
Breathing rust, it’s come to this
We burnt to dust, an apocalypse
But we could live again if we can find ourselves
We are the saviors of the world
And I will not be ruled
We are kings and conquerors
And I won’t bow to you
They will not control us anymore
We will not conform, no, anymore
We are the saviors, the saviors
The saviors of the world
Cities will burn, the end is come
Paradise is lost, we wonder what we’ve done
Riches rust
The iron fist crashes down on the powerless
But hope could live again if we can find ourselves
We are the saviors of the world
And I will not be ruled
We are kings and conquerors
And I won’t bow to you
They will not control us anymore
We will not conform, no, anymore
We are the saviors, the saviors
The saviors of the world
We are the saviors of the world
And I will not be ruled
We are kings and conquerors
And I won’t bow to you
They will not control us anymore
We will not conform, no, anymore
We are the saviors, the saviors
The saviors of the world
Şarkı sözü çevirisi
Kanla dolu sokaklar, siyah ve kırmızı
Bir zamanlar sevgiyi bilen rüyalar ve kalpler soğuk ve ölü
Nefes pas, bu geldi
Bir kıyamet, toza yandık
Ama kendimizi bulabilirsek tekrar yaşayabiliriz.
Biz dünyanın kurtarıcılarıyız
Ve ben yönetilmeyeceğim.
Biz krallar ve fatihler vardır
Ve sana boyun eğmeyeceğim
Artık bizi kontrol etmeyecekler.
Hayır, artık uymayacağız.
Biz kurtarıcılarız, kurtarıcılarız.
Dünyanın kurtarıcıları
Şehirler yanacak, son gelecek
Cennet kayboldu, ne yaptığımızı merak ediyoruz
Zenginlikleri pas
Demir yumruk güçsüzlere çarpıyor
Ama kendimizi bulabilirsek umut tekrar yaşayabilir.
Biz dünyanın kurtarıcılarıyız
Ve ben yönetilmeyeceğim.
Biz krallar ve fatihler vardır
Ve sana boyun eğmeyeceğim
Artık bizi kontrol etmeyecekler.
Hayır, artık uymayacağız.
Biz kurtarıcılarız, kurtarıcılarız.
Dünyanın kurtarıcıları
Biz dünyanın kurtarıcılarıyız
Ve ben yönetilmeyeceğim.
Biz krallar ve fatihler vardır
Ve sana boyun eğmeyeceğim
Artık bizi kontrol etmeyecekler.
Hayır, artık uymayacağız.
Biz kurtarıcılarız, kurtarıcılarız.
Dünyanın kurtarıcıları