Skinless — Smothered şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Skinless adlı sanatçının "Smothered" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
«The forecast calls for destruction tonight, death for tomorrow, and
Armageddon by the weekend.
This could be the end of life as we know it»
Cold steel, surgical dissection of memories lost to plague
Lay to waste the newly spawned
Our existance here has been dead and gone
Blood drenched nihilistic slaves, iniquity guides their path
Furthest point from purity reached to death
We’re free… at last!!!
Once surreal dreams came true, smothered in a slumber unknown
Caustic, blinding, bleeding, light, choke a last breath and die
Exiled to a prison wall of death, placed by the hand of fate
The madness of oppression onset, insight has now been plagued
Counter creature now exposed, beast of madness and loss
Blood drenched nihilistic slaves, iniquity guides their path
Incessant depletion of life, loss becomes our way
Negativity carries us on and shall carry our carcass away
Bleeding, dreaming, conceding to crush ourselves
Lose regard for self-worth, fear no pain or wrath
Extract yourself
For all the bleeding, dreaming, conceding to crush ourselves
Lose regard for self-worth, fear no pain or wrath
Extract yourself corruption of our vision, blinding indecision
A black interpretation of our souls
Last expression, vast introspection yeilds a dissection of my soul
Cold steel, surgical dissection of memories lost to plague
Lay to waste the newly spawned
Our existance here has been dead and gone
Furthest point from purity reached to death
We’re free… at last!!!
Şarkı sözü çevirisi
"Tahmin, bu gece yıkım, yarın için ölüm ve
Hafta sonu Armageddon.
Bu bildiğimiz gibi hayatın sonu olabilir»
Soğuk çelik, veba nedeniyle kaybedilen anıların cerrahi diseksiyonu
Yeni ortaya çıkan atık yatıyordu
Buradaki varlığımız öldü ve gitti.
Kan nihilist köleler sırılsıklam, kanunsuzluk onların yolunu yönlendirir
Saflıktan en uzak nokta ölüme ulaştı
Özgürüz... sonunda!!!
Bir gün gerçeküstü rüyalar gerçek oldu, bilinmeyen bir rüyada boğuldu
Kostik, kör edici, kanama, ışık, son nefesini boğmak ve ölmek
Kaderin eliyle yerleştirilmiş bir hapishane ölüm duvarına sürgün edildi
Baskı başlangıcı delilik, içgörü şimdi boğulmuş olmuştur
Karşı yaratık şimdi maruz, delilik ve kayıp canavar
Kan nihilist köleler sırılsıklam, kanunsuzluk onların yolunu yönlendirir
Hayatın sürekli tükenmesi, kayıp bizim yolumuz olur
Olumsuzluk bizi devam ettirir ve karkasımızı uzaklaştıracaktır
Kanama, hayal, kendimizi ezmek için kabul
Benlik saygısını kaybedin, acı ya da gazaptan korkmayın
Kendini çıkar
Tüm kanamalar için, hayal etmek, kendimizi ezmek için kabul etmek
Benlik saygısını kaybedin, acı ya da gazaptan korkmayın
Vizyonumuzun bozulmasını, kör edici kararsızlığı çıkarın
Ruhlarımızın siyah bir yorumu
Son ifade, geniş iç gözlem ruhumun bir diseksiyonuna neden olur
Soğuk çelik, veba nedeniyle kaybedilen anıların cerrahi diseksiyonu
Yeni ortaya çıkan atık yatıyordu
Buradaki varlığımız öldü ve gitti.
Saflıktan en uzak nokta ölüme ulaştı
Özgürüz... sonunda!!!