Skyharbor — Miracle şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Skyharbor adlı sanatçının "Miracle" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Weak and feeble, poor mind. Overcome, pack of lies. Lonely world. Future sound.
Stay asleep, there’s so far to go. All I ask is please
don’t fill your life with treasure and nothing more.
Never let your temper take control, never choose
to love somebody then sell your soul.
I’ll wait for you, and you’ll find it so mysterious. All
the beauty you will discover. All the stillness seems
so serious. Dive deep into the colours.
Stay asleep, there’s so far to go. All I ask is please
don’t fill your life with treasure and nothing more.
Never let your temper take control, never choose
to love somebody then sell your soul.
Stuck inside this daydream once again. I remember
dancing vividly under innocent midnight skies and
street lights. I keep waking up.
As I sink into the sand my time has come, and I’m
waiting for the endless tide to come. I give this
lonely world future sound.
Pretending not to feel like a liar. I am. Pretending
not to feel like a cynical and wretched soul. I give
this world future sound, oh little boy.
If what I see is real, then you are my miracle.

Şarkı sözü çevirisi

Zayıf ve zayıf, zavallı zihin. Üstesinden gel, yalan sürüsü. Yalnız dünya. Gelecek ses.
Gitmek şimdiye kadar uykuda kalmak var. Tek istediğim lütfen
hayatınızı hazinelerle ve başka bir şeyle doldurmayın.
Asla öfkenin kontrolü ele geçirmesine izin verme, asla seçme
birini sevmek ve sonra ruhunu satmak.
Seni bekleyeceğim ve bunu çok gizemli bulacaksın. Tüm
keşfedeceğiniz güzellik. Tüm sessizlik görünüyor
bu kadar ciddi. Renklerin derinliklerine dalın.
Gitmek şimdiye kadar uykuda kalmak var. Tek istediğim lütfen
hayatınızı hazinelerle ve başka bir şeyle doldurmayın.
Asla öfkenin kontrolü ele geçirmesine izin verme, asla seçme
birini sevmek ve sonra ruhunu satmak.
Bu rüyanın içinde bir kez daha sıkışmış. Hatırlıyorum
masum gece yarısı gökyüzünün altında canlı bir şekilde dans etmek ve
sokak lambaları. Uyanıp duruyorum.
Kuma batarken zamanım geldi ve ben
sonsuz gelgitin gelmesini bekliyorum. Bu veriyorum
yalnız dünya gelecek ses.
Yalancı gibi hissetmiyormuş gibi davranmak. Ben. Davranan
alaycı ve sefil bir ruh gibi hissetmemek. Ben vermek
bu dünyanın geleceği geliyor, oh küçük çocuk.
Eğer gördüklerim gerçekse, o zaman sen benim mucizemsin.