Skyharbor — Out of Time şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Skyharbor adlı sanatçının "Out of Time" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’m on a mission that’s never ending
Unwavering state of mind
Chemical thoughts wont stop the bleeding
We’re led by the blind
Can’t stand to fall in line as you lay your finger on the trigger
Echo the paradox of your empty lies into the ether
Circle like moths to a flame
Now it’s time for a change with the fault lines shifting
You are the solace I found inside
All out of time, but we wont be left behind
Run and hide again
Tear it down instead
Till theres nothing left inside
Echoing chaos if ever pressing
Threading needles through the lies
With so much loss and second guessing
What a shame we closed our eyes
Can’t stand to fall in line as you lay your finger on the trigger
Echo the paradox of your empty lies into the ether
Circle like moths to a flame
Now it’s time for a change with the fault lines shifting
You are the solace I found inside
All out of time, but we wont be left behind
Run and hide again
Tear it down instead
Till theres nothing left inside
All out of time, but we wont be left behind
Run and hide again
Tear it down instead
Till theres nothing left inside
I’m done waiting for you
With so much to lose
Confiscating the truth
Embers burning through
With our fates aligned
Can’t be left behind
The silence will break us all
And steal away our light
Each hour the end is calling
Together we survive
The silence will break us all
And steal away our light
Each hour the end is calling
Together we survive
All out of time, but we wont be left behind
Run and hide again
Tear it down instead
Till theres nothing left inside
Now your time’s up
Şarkı sözü çevirisi
Hiç bitmeyen bir görevdeyim.
Sarsılmaz bir zihin durumu
Kimyasal düşünceler kanamayı durdurmaz
Kör tarafından yönetiliyoruz
Parmağını tetiğe koyarken sıraya düşmeye dayanamıyorum.
Boş yalanlarınızın paradoksunu etere yansıtın
Bir aleve güveler gibi Daire
Şimdi fay hatlarının değişmesiyle bir değişiklik zamanı
İçinde bulduğum teselli sensin.
Her şey bitti, ama geride kalmayacağız
Koş ve tekrar saklan
Bunun yerine yıkın
Ta ki içeride hiçbir şey kalmayana kadar.
Hiç basarsanız kaos yankılanan
İğneleri yalanlardan geçirin
Çok fazla kayıp ve ikinci tahmin ile
Ne yazık ki gözlerimizi kapattık.
Parmağını tetiğe koyarken sıraya düşmeye dayanamıyorum.
Boş yalanlarınızın paradoksunu etere yansıtın
Bir aleve güveler gibi Daire
Şimdi fay hatlarının değişmesiyle bir değişiklik zamanı
İçinde bulduğum teselli sensin.
Her şey bitti, ama geride kalmayacağız
Koş ve tekrar saklan
Bunun yerine yıkın
Ta ki içeride hiçbir şey kalmayana kadar.
Her şey bitti, ama geride kalmayacağız
Koş ve tekrar saklan
Bunun yerine yıkın
Ta ki içeride hiçbir şey kalmayana kadar.
Seni beklemekten bıktım.
Kaybedecek çok şey var
Gerçeğe el koymak
Yanan kömürler
Kaderlerimiz hizalanmış
Geride bırakılamaz.
Sessizlik hepimizi kıracak
Ve ışığımızı çalmak
Her saat sonunda çağırıyor
Birlikte hayatta kalırız
Sessizlik hepimizi kıracak
Ve ışığımızı çalmak
Her saat sonunda çağırıyor
Birlikte hayatta kalırız
Her şey bitti, ama geride kalmayacağız
Koş ve tekrar saklan
Bunun yerine yıkın
Ta ki içeride hiçbir şey kalmayana kadar.
Şimdi zamanın doldu.