Slaï — Cocktail şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Slaï adlı sanatçının "Cocktail" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Woy ou ké ni sa pou di Woy ou ké ni sa pou di Woy ou ké ni sa pou di Woy ou ké ni sa pou di This one is a lazy one
Kou la sa nou ka pren’y on jen, lazy
Elle tient toute son expérience
De ses longues marches au soleil
Sans aucun luvre de science
Dans l’art du mélange, elle excelle
Aucune essence n’a de secret pour elle
Elle connait le langage des saveurs
Tout doit être 100% naturel
C’est une question d’hineur…
Elle fait des cocktails
Elle fait du punch rhum citron canelle
Respectée mamzelle
Elle vous fait lever les yeux au ciel
Elle a muri au grand air
Face aux vagues et aux vents contraires
Ca se voit à son allure fière
A son regard quand elle nous sert
Et quand la vie a un gout amer
Elle me réserve toujours un sourire
Qui se reflète au fond de mon verre
Elle est mon élixir…
Et à toutes celles
Qui lui demandent
Quel est son secret
Elle dit qu’un coktail fait maison
Peut tout faire oublier
Qu’il suffit d’un zeste de passion
D’un mélange bien dosé
Et que surtout le principal c’est
le soleil qui le fait…
Tout moun ki la Ensemm épi mwen
lévé lanmain
Tout moun la an nou pren’y épi mwen
lévé anmain
Tout moun ki la Ensemm èvè mwen
lévé lanmain
Tout sa ki la an nou pren’y èvè mwen
lévé lanmain
(Merci à ydmacool pour cettes paroles)
Şarkı sözü çevirisi
Woy ou ké ni sa Pou Di Woy ou ké ni sa Pou Di Woy ou ké ni sa Pou Di Woy OU ké ni sa Pou Di bu bir tembel bir
Kou la sa nou ka Pren'y on jen, tembel
Tüm deneyimini elinde tutuyor
Güneşteki uzun adımlarından
Herhangi bir bilim olmadan
Karıştırma sanatında mükemmel bir performans sergiliyor
Hiçbir özün onun için bir sırrı yoktur
Lezzetlerin dilini biliyor.
Her şey %100 doğal olmalı
Hinderance meselesi…
Kokteyller yapıyor
Limonlu tarçınlı ROM yapar
Saygı mamzelle
Cennete bakmanı sağlıyor.
Açık havada öldü.
Yüz dalgaları ve rüzgarlar
Gururlu görünüyor.
Bize hizmet ettiği zaman bakışlarına
Ve hayatın acı bir tadı olduğunda
Bana her zaman bir gülümseme verir
Camımın altına yansıyan
O benim iksirim.…
Ve tüm
Ona kim soruyor
Sırrı nedir
Ev yapımı bir coktail diyor
Her şeyi unutabilir
Bu tutkunun yeterli bir lezzet olduğunu
İyi dozlanmış bir karışımın
Ve bu özellikle ana şey
Bunu yapan Güneş…
Tout moun ki La ensemm cob mwen
lévé lanmain
Tout moun la an Nou prend'y EPİ mwen
lévé anmain
Her şekilde dünyanın sonu için
lévé lanmain
Tüm onun ki la an nou prend'y evè mwen
lévé lanmain
(Bu kelimeler için ydmacool'a teşekkürler)