Sleep City — The Road To Awe (Xibalba) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sleep City adlı sanatçının "The Road To Awe (Xibalba)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

We’ve been searching for years it seems
But I’ll believe anything that you want me to believe
And I’ve reached my death, in the search for life
We traveled to distant shores
To find what we’ve never seen (we can’t stop we won’t stop)
Landing on those distant shores
For a distant queen (til death catches us)
Oh, something doesn’t feel right
(We can’t stop, we won’t stop, til death catches us)
Like we’ve been running in circles with knives in our backs
«Upon my honor and life», I said to you that night
But I don’t wanna be here anymore
(But if you find it in the end, he will strike you down)
No I don’t wanna be here anymore
It’s time to settle the score
You can follow me all the way there,
But I don’t know in which direction to bear
So we’ll walk further into despair
And hopefully find some clarity in the end
I knew I’d never come back
Isn’t that why you sent me off?
Isn’t that why you sent me off?
To die
Wake up, this is a lie
Why couldn’t you have seen through time?
You sacrificed everything for nothing
Oh God, why do I have to die?
«Upon my honor and life», I said to you that night
But I don’t wanna be here anymore
(But if you find it in the end, he will strike you down)
No I don’t wanna be here anymore

Şarkı sözü çevirisi

Yıllardır arıyoruz.
Ama inanmamı istediğin her şeye inanırım.
Ve ölümüme ulaştım, hayat arayışında
Uzak kıyılara gittik.
Daha önce hiç görmediğimiz bir şeyi bulmak için (duramayız, durmayacağız)
Bu uzak kıyılara iniş
Uzak bir kraliçe için (ölüm bizi yakalayana kadar)
Oh, bir şeyler doğru gelmiyor.
(Ölüm bizi yakalayana kadar duramayız, durmayacağız)
Sanki sırtımızda bıçaklarla daireler çiziyormuşuz gibi.
"Şerefim ve hayatım üzerine", o gece sana dedim
Ama artık burada olmak istemiyorum.
(Ama sonunda bulursan, seni yere serer)
Hayır, artık burada olmak istemiyorum.
Bu puan yerleşmek için zamanı geldi
Beni oraya kadar takip edebilirsin.,
Ama hangi yöne gideceğimi bilmiyorum.
Bu yüzden umutsuzluğa daha fazla yürüyeceğiz
Ve umarım sonunda biraz açıklık bulursun
Asla geri dönmeyeceğimi biliyordum.
Beni bu yüzden göndermedin mi?
Beni bu yüzden göndermedin mi?
Ölmek
Uyan, bu bir yalan
Neden zamanı göremedin?
Hiçbir şey için her şeyi feda ettin.
Tanrım, neden ölmek zorundayım?
"Şerefim ve hayatım üzerine", o gece sana dedim
Ama artık burada olmak istemiyorum.
(Ama sonunda bulursan, seni yere serer)
Hayır, artık burada olmak istemiyorum.