Smokey Robinson — Medley: Never My Love / Never Can Say Goodbye şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Smokey Robinson adlı sanatçının "Medley: Never My Love / Never Can Say Goodbye" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You ask me if there’ll come a time
When I grow tired of you
Never my love
Never my love
You wonder if this heart of mine
Will lose its desire for you
Never my love, no
Never my love
Never can say goodbye, no, no, no, no
I never can say goodbye, ooh…
Even though the pain and heartache
Seem to follow me wherever I go
Though I try and try to hide my feelings
They always seem to show
Then you try to say you’re leaving
And I always have to say no
Tell me why is it so
That I never can say goodbye, no, no, no
I never can say goodbye
Every time I think I’ve had enough
To start heading for the door
There’s a very strange vibration
Piercing me right to the core
It says turn around, you fool
You know you love her more and more
Tell me why is it so
I can’t let you go, no
I never can say goodbye, no
Never, no, no, no, no, no
Ooh, no matter how much I try
Ooh, yeah, never, never
How can you think love will end
When you know that my whole life depends on you
Ooh, tell me why is it so
I can’t let you go, no
I never can say goodbye, no, never
No, no, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no matter how much I try
I just can’t say goodbye
No, no, ooh, ooh, no
Oh, I never can say goodbye, no, never
Ooh, uh, ooh, uh
Şarkı sözü çevirisi
Bana bir zaman gelip gelmeyeceğini soruyorsun.
Senden sıkıldığımda
Asla aşkım
Asla aşkım
Bu kalbimin olup olmadığını merak ediyorsun.
Senin için arzusunu kaybedecek
Asla aşkım, hayır
Asla aşkım
Asla veda edemem, hayır, hayır, hayır, hayır
Ben asla hoşçakal diyemem, ooh…
Acı ve gönül yarası olsa bile
Nereye gidersem gideyim beni takip ediyor gibi görünüyor
Her ne kadar duygularımı saklamaya çalışsam da
Onlar her zaman göstermek gibi görünüyor
Sonra ayrıldığını söylemeye çalışıyorsun.
Ve her zaman hayır demek zorundayım
Bana neden böyle olduğunu söyle
Asla veda edemeyeceğim, hayır, hayır, hayır
Ben asla hoşçakal diyemem
Her zaman yeterince içtiğimi düşünüyorum.
Kapıya doğru ilerlemeye başlamak için
Çok garip bir Titreşim Var
Beni çekirdeğe doğru deliyor
Arkanı dön diyor, seni aptal.
Onu daha çok sevdiğini biliyorsun.
Bana neden böyle olduğunu söyle
Gitmene izin veremem, hayır.
Ben asla hoşçakal diyemem, hayır
Asla, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır
Ben Ooh, ne kadar deneyin
Ooh, Evet, asla, asla
Aşkın sona ereceğini nasıl düşünebilirsin
Tüm hayatımın sana bağlı olduğunu bildiğinde
Ooh, bana neden böyle olduğunu söyle
Gitmene izin veremem, hayır.
Asla veda edemem, hayır, asla
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır
Hayır, hayır, ne kadar uğraşırsam uğraşayım
Sadece veda edemem.
Hayır, hayır, ooh, ooh, hayır
Oh, asla veda edemem, hayır, asla
Ooh, uh, ooh, uh