Smokey Robinson — Who's Gonna Take The Blame şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Smokey Robinson adlı sanatçının "Who's Gonna Take The Blame" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

We were just kids,
Playin' in the rain,
When you threw a stone,
And you broke a window pane.
You were so afraid,
For what you done,
That I held your hand, little one,
And I wouldn’t let you run.
Then you turned to me with a look of shame,
On your face,
And your eyes asked a question,
Ever so tenderly.
Ohh, who will take the blame?
Who’s gonna bear the shame?
Right then, I knew,
How it always be…
Put the blame…
Put it on me.
Ewwww,
At the age of twelve,
You were a fine young thing.
But I felt much older,
'Cause I had to shoulder,
The trouble you’d bring.
Like the time you pushed Sonny,
And she cried on me With those same big eyes,
You turned and you looked at me, ohhh
Who will take the blame?
Who’s gonna bear the shame?
Right then, I knew,
How it always be…
Put the blame…
Put it on me.
Put it on me…
Put it on me…
Now you’re all grown up,
And you’re running wild.
And they’re surprised,
'Cause all along you seemed,
Like such a sweet child.
And there’s nothing but bad news,
For? I need.
How you’ve become,
A woman of the street.
They give a million and one reasons why,
But when I analyze it,
I know where the real fault lies.
Ohhh,
Who will take the blame?
Who’s gonna bear the shame?
No doubt about it…
Ewww,
This time rightfully,
Put the blame…
Put it on me.
Who will take the blame?
Who’s gonna bear the shame?
Ewww,
Put the blame…
Put it on me.
Who will take the blame?
Who’s gonna bear the shame?
Put the blame…
Put it on me.

Şarkı sözü çevirisi

Çocuktuk o zamanlar ,
Yağmurda oynuyorum,
Bir taş attığında,
Ve bir pencere camı kırdın.
O kadar korkuyordun ki ,
Yaptığın şey için,
Elini tuttuğumu, ufaklık.,
Kaçmana izin vermezdim.
Sonra bana utanç verici bir bakışla döndün.,
Yüzünde,
Ve gözlerin bir soru sordu,
Bu yüzden şefkatle hiç.
Ohh, bu kimin kabahati olur?
Bu utanca kim katlanacak?
O anda biliyordum ,
Her zaman nasıl …
Suçu koy…
Bana tak.
Ewwww,
On iki yaşında,
Genç, güzel bir şey olduğunu.
Ama çok daha yaşlı hissettim,
Çünkü omuz omuza,
Getireceğin bela.
Sonny'yi ittiğin zamanki gibi.,
Ve aynı büyük gözlerle bana ağladı,
Döndün ve bana baktın, ohhh
Suçu kim üstlenecek?
Bu utanca kim katlanacak?
O anda biliyordum ,
Her zaman nasıl …
Suçu koy…
Bana tak.
Bana koy…
Bana koy…
Artık büyüdün,
Ve sen çıldırıyorsun.
Ve şaşırdılar,
Çünkü başından beri gibiydin ,
Tatlı bir çocuk gibi.
Ve kötü haberlerden başka bir şey yok,
İçin? İhtiyacım var.
Nasıl oldun,
Sokak kadını.
Bir milyon ve bir sebep veriyorlar,
Ama analiz ettiğimde,
Gerçek hatanın nerede olduğunu biliyorum.
Ohhh,
Suçu kim üstlenecek?
Bu utanca kim katlanacak?
Hiç şüphe yok …
Ewww,
Bu sefer haklı,
Suçu koy…
Bana tak.
Suçu kim üstlenecek?
Bu utanca kim katlanacak?
Ewww,
Suçu koy…
Bana tak.
Suçu kim üstlenecek?
Bu utanca kim katlanacak?
Suçu koy…
Bana tak.