Sneakbo — Them Days (feat. Musik Maestro) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sneakbo adlı sanatçının "Them Days (feat. Musik Maestro)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Born in 92, I was born on my own
No friends, no chicks, no pricey clothes
Named Lickle Bo-Bo, daddy wasn’t around
I grew up on hill with ants from town
No beef them days, it was full in school
Fist fights all the time, no shiny tools
Then I moved to and it was robbery time
Used to rob the DVDs, £100 for a bike
I used to shot it hella live when I the line
With Robbie, that’s my nigga even though that he’s white
I was cool with town niggas like Gords and Deb
They was real bad boys, they had loads of skets
Round '08, fam, I had loads of friends
We was running southside like we bought the ends
Police will never try and stop us when there’s more than 10
Them days won’t be seen again
Them days, them days, remember them days?
When I couldn’t even find my way
They never wanted me to go far
But now them days, them are over, ayy
I went jail for a M, man, I weren’t involved
Summertime in July but the streets were cold
On the 2nd of July I was up in the cell
I were facing mad time, they weren’t giving me bail
Couple months buss case, I was back on the roads
Couldn’t get a fucking job, the wanted me ghost
I don’t wanna sell drugs, feds watching me bro
I fell asleep, had a dream I was doing a show
Since then I said darg, I’mma go hard
Buy a bag of weed, late nights in my yard
I smoke that, write new bars
Lay it down, shoot a vid, then I edit
my darg, he tried to help me come off the strip
He brought me dinner, studio, he gave me faith in this shit
Getting big ready to work
I’m still sinning, they ain’t going to church
Them days won’t be seen again, we’re all grown
Some niggas lifed in jail, some got ghost
Some still shotting the hard, some shot crow
Some ones started to rap, they wan' blow
And these new niggas, new niggas, just new niggas
Can’t come around if these niggas don’t make figures
Can’t play around and laugh the fate, niggas
Smile in your face but hate when you’re winning
I’mma kill em with some new shit, I’m ruthless
Niggas wanna see a movie, I’m shooting
Real nigga in the building, salute him
In here with the new ting, they noticed
I’ve got the crown on my old shit, no hands out
Bought my clothes with my own P, no hand-downs
Got a Roley and this time, no man down
Not a Hollywood nigga, I’m from A Town

Şarkı sözü çevirisi

92 doğumlu, kendi başıma doğdum
Arkadaş yok, piliç yok, pahalı kıyafet yok
Adı Lickle Bo-Bo, babam etrafta değildi.
Kasabadan karıncalarla tepede büyüdüm.
Hiçbir sığır onları gün, okulda doluydu
Yumruk kavgalar her zaman, hiçbir parlak araçları
Sonra oraya taşındım ve soygun zamanı geldi
DVD'leri soymak için kullanılır, bir bisiklet için 100 £
Daha önce onu canlı olarak vurdum.
Robbie ile, o benim zencim, beyaz olmasına rağmen
Gords ve Deb gibi kasaba zencileri ile havalıydım
Onlar gerçekten kötü çocuklardı, bir sürü skets vardı
08. turda bir sürü arkadaşım vardı.
Uçlarını satın almışız gibi southside'a koşuyorduk.
Polis, 10'dan fazla olduğunda bizi asla durdurmaya çalışmayacak
Gün yine göremiyoruz onları
O günler, o günler, o günleri hatırlıyor musun?
Yolumu bile bulamadığımda
Asla uzaklara gitmemi istemediler.
Ama şimdi o günler sona erdi, eyy
Ben bir M için hapse girdim, dostum, ben dahil değildim
Temmuz ayında yaz mevsimi ama sokaklar soğuktu
2 Temmuz'da hücredeydim.
Çılgın bir zaman geçiriyordum, kefalet vermiyorlardı.
Birkaç ay otobüs vakası, yollara geri döndüm
Lanet bir iş bulamadı, hayalet beni istedi
Uyuşturucu satmak istemiyorum, federaller beni izliyor kardeşim
Uyuyakaldım, bir gösteri yaparken bir rüya gördüm
O zamandan beri darg dedim, çok uğraşacağım.
Bahçemde gece geç saatlerde bir torba ot al
Bunu içiyorum, yeni barlar yazıyorum
Uzat, bir vid Çek, sonra düzenliyorum
darg'ım, şeritten çıkmama yardım etmeye çalıştı.
Bana yemek, stüdyo getirdi, Bu boka inanmamı sağladı
Çalışmak için büyük bir hazırlık
Hala günah işliyorum, kiliseye gitmiyorlar.
O günler bir daha görülmeyecek, hepimiz büyüdük
Bazı zenciler hapiste öldü, bazıları hayaleti var
Bazıları hala sert vuruyor, bazıları karga vuruyor
Bazıları rap yapmaya başladı, patlamaya başladılar
Ve bu yeni zenciler, yeni zenciler, sadece yeni zenciler
Bu zenciler figür yapmazlarsa gelemezler.
Etrafta oynayıp kadere gülemezsin, zenciler
Yüzüne gülümse ama kazandığın zaman nefret et
Onları yeni bir şeyle öldüreceğim, acımasızım.
Zenciler bir film izlemek istiyor, ben çekiyorum
Binadaki gerçek zenci, onu selamla
Burada yeni ting ile fark ettiler
Eski bokumda taç var, ellerim yok
Kendi P ile kıyafetlerimi aldım, hiçbir el-çıkışlar
Bir role sahibim ve bu sefer kimse ölmedi.
Hollywood zencisi değilim, Ben bir Kasabalıyım.