Snoop Dogg — Snoopafella şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Snoop Dogg adlı sanatçının "Snoopafella" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Once upon a time, in the L.B.C.
On the Eastside, off of 2−1 Street
There lived a young man, Cinderfella’s his name
To make it interesting it’s me, peep game
I lived in a house with my cruel step-dad
And two step-brothers who treated me bad
I cooked, I cleaned, I scrubbed the floors
And I was like an errand boy runnin to the stores
My brothers, they used to boast and brag:
«We've got Fubu, and you’ve got rags!»
And even worse than that, to make me feel low
They gave me a skateboard, while they had low-lows
Girls used to say, «Snoop, you’re so cute
But you gets no rap with that to' up khaki suit»
Welllll, one day, up the Avenue
There was a man, surrounded by the Dogg Pound crew
He said ah, «Hear ye! Hear ye! Come one, come all!
The princess is having a royal ball
If you can rap, also dress fresh
You might win a date with the sweet princess»
Well I, um, ran home when I heard the newsflash
I bust through the door, straight to my step-dad
I said, «Step-dad, may I?»
And before I could finish, «Hell no!», he replied (Cinderfella!)
My brothers were goin, they were gettin down
Even Pops was goin for a piece of the crown (Cinderfella!)
They flaunted, they haunted, they knew what I wanted
«We can and you can’t,» is what they taunted (nana-nana-nah-nah)
They all stood there, laughin in my face
And as they walked out they said, «Clean up this place!»
(Cinderfella Doggy Dogg!)
And I’m the rapper Doggy Dogg you love
(Cinderfella Doggy Dogg!)
And I’m the rapper Doggy Dogg you love
(Cinderfella Doggy Dogg!)
And I’m the rapper Doggy Dogg you love
(Cinderfella Doggy Dogg!)
And I’m the rapper Doggy Dogg you love
Well I shrugged, I hissed, they all tried to diss
And I’d get them back if I had one wish
Before I could make my thought a phrase
There appeared a man from a puff of haze
He said, «What's up, Dogg? My name is Herb
I’m your fairy Doggfather, you know it, word!
Now I’ve came here with the main purpose
Of granting you your fondest wish»
I said, «Herb, my man, just make me fresh
And I’m sure that I can handle, all the rest»
With a snap of his fingers sparks began to shoot
And I was jumpin in my body: a slick silk suit
On my feet was some white tube socks
And a fresh pair of Chucks from the Foot-lock
I showed him my sack, and don’t you know
With a snap, the sack became some doe-doe
Once again his hands began to flow
Then he changed my skateboard into a six-fo' (damn!)
He checked me over, passed me the keys
And said, «One more thing before you leave…
You must return before the stroke of twelve
Or you’ll turn back into your old self»
(Cinderfella Doggy Dogg!)
And I’m the rapper Doggy Dogg you love
(Cinderfella Doggy Dogg!)
And I’m the rapper Doggy Dogg you love
I jumped in the low-low and went on my way
I got to the party 'bout ten, I’d say
It was after eleven when I rocked the mic
And by the time I left the stage
The people were hyped (well alright!)
The princess was starin, while holdin a drank
Reflected from her eyes was gold tank
She waved her hands like, «Hello! Hi!»
Then gave another gesture like, «Come here, guy!»
I left the stage, girls came in flocks
The b*tch was swingin from the hard knocks
I heard a sound, not a tick nor tock
Gong! First bell before twelve o’clock
No time to waste, I broke out in haste
The princess followed in a futile chase
A quick steady pace is what I kept
Lost one of my Chucks on one of those steps
For the six-fo' I continued my stride
About this time I heard gong five
I was down the block when I heard gong eight
And the princess screamed out, «Wait! Wait! Wait! Wait!»
(Cinderfella Doggy Dogg!)
And I’m the rapper Doggy Dogg you love
(Cinderfella Doggy Dogg!)
And I’m the rapper Doggy Dogg you love
I was almost home when my luck ran out
And there went my suit, my doe sack and clout
My fresh low-low, also went too
And there was no denyin that my night was through
The one All-Star, the freshest thing I sported
Jumped on my board, for home I skateboarded
Made it to my pad, no time at all
Went to my room, or better yet the far wall
Hid the shoe away, still feelin pleased
Then jumped in my cot to catch some Z’s
Early the next mornin, when I awoke
I threw on me old slippers with me old housecoat
Slid into the front, my family stared at me Sayin, «Wasn't that you? Nah, it couldn’t be»
They kept askin me if I did my chores
My butt was saved by a knock at the door
«Who is it?», that’s what my brothers barked
«The princess,» this sweet voice remarked
She said she was lookin for a certain man
Who could bring her the shoe like the one in her hand
The family ran around with their heads in the air
Bringin her shoes from everywhere
She just shook her head, a nod of relief
And said, «No, that’s not the one that I’m lookin' for, Chief»
I ran in the room and got my shoe
And said, «Is this the one you’re referring to?»
Well she said, «Yes, and you’re so cute
But where’s your doe-doe and slick silk suit?»
I put on the shoe, then there came a flash of light
And I was wearin shit, from just last night
Looked out the window, saw the six-fo'
Yelled to my family, «I've GOT to go!»
We drove up the Avenue, the princess and I And in back of me, I heard my family cry…
(Cinderfella Doggy Dogg!)
And I’m the rapper Doggy Dogg you love
(Cinderfella Doggy Dogg!)
And I’m the rapper Doggy Dogg you love
(Cinderfella Doggy Dogg!)

Şarkı sözü çevirisi

Bir zamanlar L. B. C.'de.
Doğu tarafında, 2-1. caddenin dışında.
Cinderfella adında genç bir adam yaşıyordu.
İlginç hale getirmek için bu benim, peep oyunu
Zalim üvey babamla bir evde yaşıyordum.
Ve bana kötü davranan iki üvey kardeş
Yemek yaptım, temizledim, yerleri temizledim
Marketlere koşan bir ayakçı çocuk gibiydim.
Kardeşlerim, övünür ve övünürlerdi:
"Biz Fubu var, ve paçavra var!»
Ve daha da kötüsü, kendimi alçak hissettirmek için
Bana bir kaykay verdiler, düşük-düşük
Kızlar derdi ki, " Snoop, Çok Tatlısın
Ama haki kostümü giymekle rap alamazsın.»
Welllll, bir gün, caddenin yukarısında
Dogg Pound mürettebatı tarafından kuşatılmış bir adam vardı
Ah dedi, «Duyduk Duymadık Demeyin! Duyun bakalım! Gelin bir, gelin!
Prenses Kraliyet topu düzenliyor
Eğer rap yapabilirseniz, o zaman da taze giyin
Tatlı Prenses ile bir tarih kazanabilirsiniz»
Flaş haberi duyunca eve koştum.
Kapıyı kırdım, doğrudan üvey babama doğru
«Üvey baba, alabilir miyim? " dedim.»
Ve bitirmeden önce, " Lanet olsun, hayır!"diye yanıtladı (Külkedisi!)
Kardeşlerim gidiyorlardı, aşağı iniyorlardı
Hatta Pops taç bir parça için gidiyordu (Külkedisi!)
Gösteriş yaptılar, hayaletler kurdular, ne istediğimi biliyorlardı
» Yapabiliriz ve yapamazsın, " diye alay ettiler (nana-nana-nah-nah)
Hepsi orada durdu, yüzüme güldü
Ve dışarı çıktıklarında, " burayı Temizle!»
(Külkedisi Köpek Dogg!)
Ve ben sevdiğin rapçi Doggy Dogg'um
(Külkedisi Köpek Dogg!)
Ve ben sevdiğin rapçi Doggy Dogg'um
(Külkedisi Köpek Dogg!)
Ve ben sevdiğin rapçi Doggy Dogg'um
(Külkedisi Köpek Dogg!)
Ve ben sevdiğin rapçi Doggy Dogg'um
Omuz silktim, tısladım, hepsi diss yapmaya çalıştı
Ve bir dileğim olsaydı onları geri alırdım
Düşüncemi bir cümle haline getirmeden önce
Bir pus pufundan bir adam ortaya çıktı
Dedi ki, «Ne var Ne yok, Dogg? Benim adım Herb.
Ben senin peri köpek Babanım, bunu biliyorsun, word!
Şimdi buraya asıl amacı ile geldim.
Sana en büyük dileğini yerine getirmekten.»
Dedim ki, " Herb, adamım, sadece beni taze yap
Ve eminim ki geri kalan her şeyle başa çıkabilirim»
Parmaklarının bir çırpıda kıvılcımlar ateş etmeye başladı
Ve vücudumda zıplıyordum: kaygan bir ipek takım elbise
Ayaklarımın üzerinde bazı beyaz tüp çorap oldu
Ve ayak kilidinden yeni bir çift Ayna
Ona çuvalımı gösterdim ve bilmiyor musun
Bir çırpıda, çuval bazı doe-doe oldu
Bir kez daha elleri akmaya başladı
Sonra kaykayımı altı ayak olarak değiştirdi (lanet olsun!)
Beni kontrol etti, anahtarları verdi.
Ve dedi ki, " gitmeden önce bir şey daha…
On iki vuruştan önce geri dönmelisin
Yoksa eski haline dönersin.»
(Külkedisi Köpek Dogg!)
Ve ben sevdiğin rapçi Doggy Dogg'um
(Külkedisi Köpek Dogg!)
Ve ben sevdiğin rapçi Doggy Dogg'um
Düşük-düşük atladı ve yoluma gitti
On parti 'bout için aldım diyebilirim
Onbirden sonra mikrofonu salladığımda oldu.
Ve sahneden ayrıldığımda
İnsanlar sinirli (iyi Tamam!)
Prenses starin oldu, holdin iken bir içti
Gözlerinden yansıyan altın tank oldu
Ellerini salladı, " Merhaba! Selam!»
Sonra başka bir jest verdi, " buraya gel, guy!»
Sahneden ayrıldım, kızlar sürüler halinde geldi
The b * tch oldu swingin itibaren the sert knocks
Bir ses duydum, ne bir tik ne de bir tik
Gong! Saat on ikiden önce ilk zil
Kaybedecek zaman yok, aceleyle kaçtım
Prenses boşuna bir kovalamaca izledi
Hızlı ve istikrarlı bir tempo tuttuğum şey
Bu basamaklardan birinde Aynalarımdan birini kaybettim
Altı-fo için adımıma devam ettim
Bu süre zarfında Gong five'ı duydum.
Gong eight'ı duyduğumda bloğun aşağısındaydım.
Ve Prenses bağırdı, " bekle! Bekle! Bekle! Bekle!»
(Külkedisi Köpek Dogg!)
Ve ben sevdiğin rapçi Doggy Dogg'um
(Külkedisi Köpek Dogg!)
Ve ben sevdiğin rapçi Doggy Dogg'um
Şansım bittiğinde neredeyse evdeydim.
Ve benim takım elbise, benim doe çuval ve nüfuzum gitti
Benim taze düşük-düşük, aynı zamanda çok gitti
Ve gecemin bittiği hiçbir denyin yoktu
Bir All-Star, spor yaptığım en taze şey
Tahtama atladım, ev için kaykay yaptım
Evim için yapılmış bir şey değil
Odama gittim, ya da daha iyisi uzak duvara
Ayakkabıyı sakladım, hala memnun hissediyorum
Sonra biraz Z yakalamak için benim karyola atladı
Bir sonraki sabah erken, uyandığımda
Eski ev önlüğümle eski terliklerimi giydim
Ön tarafa kaydım, ailem bana baktı ve şöyle dedi « " Bu sen değil miydin? Hayır, böyle bir şey olamaz »
Eğer işlerimi yaparsam beni sıkıştırıp durdular
Kıçım kapıyı çalmakla kurtarıldı.
"Kim o?"kardeşlerimin havladığı şey buydu
"Prenses," dedi Bu tatlı ses
Belli bir adamı aradığını söyledi.
Elinde olan gibi ona ayakkabıyı kim getirebilir
Aile havada başları ile etrafında koştu
Her yerden ayakkabılarını getirmek
Sadece başını salladı, rahatladı
Ve dedi ki, " Hayır, aradığım bu değil, şef»
Odaya koştum ve ayakkabımı aldım
Ve dedi ki, «bahsettiğin bu mu?»
"Evet, ve sen Çok Tatlısın" dedi.
Ama senin doe-doe ve kaygan ipek elbisen nerede?»
Ayakkabımı giydim, sonra bir ışık parlaması geldi
Ve dün geceden beri bok giyiyordum.
Pencereden dışarı baktı, altı-fo'yu gördü.
Aileme bağırdı, " gitmeliyim!»
Caddeye gittik, Prenses ve ben ve arkamda, ailemin ağladığını duydum…
(Külkedisi Köpek Dogg!)
Ve ben sevdiğin rapçi Doggy Dogg'um
(Külkedisi Köpek Dogg!)
Ve ben sevdiğin rapçi Doggy Dogg'um
(Külkedisi Köpek Dogg!)

Snoopafella şarkısının klibi (Snoop Dogg)