Society Burning — Living in the Shadow of Myself şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Society Burning adlı sanatçının "Living in the Shadow of Myself" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Watch me fail before I try
Watch me do it every time
Watch me sell out inside
Watch me lay down and die
I’m living in the shadow of myself
A ghost haunting his own grave is how I dwell
I’m living in the shadow of myself
I’m the only person here in this private hell
Watch me lose my places to hide
Watch me fill the holes inside
Watch me fail to go blind
Watch me snap the ties that bind
I hate living in this shadow of myself
A ghost haunting his own grave is how I dwell
I hate living in this shadow of myself
I’m the only devil in my private hell
Watch me discard what I’ve sown
Watch me forget all I’ve known
Watch me build up to blow
Watch me get off my ass and go
I’m done living in the shadow of myself
Above my own grave now is how I must dwell
I’m through living in the shadow of myself
The time has come for me to leave this prison cell
Leave my prison cell
Leave this fucking hell
Şarkı sözü çevirisi
Denemeden önce başarısız olduğumu izle
Her seferinde nasıl yaptığımı izle
Beni içeride nasıl sattığımı izle
Uzanıp ölmemi izle.
Kendimin gölgesinde yaşıyorum.
Kendi mezarına musallat olan bir hayalet nasıl yaşarım
Kendimin gölgesinde yaşıyorum.
Bu özel cehennemde tek kişi benim.
Saklanmak için yerimi kaybettiğimi izle
İçindeki delikleri nasıl doldurduğumu izle
Kör olmak için başarısız beni izle
Beni bağlayan bağları koparmamı izle
Bu gölgede yaşamaktan nefret ediyorum.
Kendi mezarına musallat olan bir hayalet nasıl yaşarım
Bu gölgede yaşamaktan nefret ediyorum.
Özel cehennemimdeki tek şeytan benim.
Ne ektiğimi nasıl attığımı izle.
Bildiklerimi unutmamı izle.
Darbe kurmak beni izle
Kıçımı Kaldır ve git beni izle
Kendimin gölgesinde yaşamaktan bıktım.
Şimdi kendi mezarımın üstünde yaşamak zorundayım
Artık gölgemde yaşıyorum.
Bu hapishane hücresinden ayrılmanın zamanı geldi.
Hapishane hücremi terk et.
Bırak bu lanet cehennemi.