Sonny Boy Williamson — Better Cut That Out şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sonny Boy Williamson adlı sanatçının "Better Cut That Out" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Chicago, November 12, 1947
with Blind John Davis — piano, Big Bill Broonzy — guitar
Ransom Knowling — sbass, Judge Riley — drums
Album Complete Recorded Works Vol 5
October 19, 1945 — November 12, 1947
Document Records DOCD 5059
Transcriber: Awcantor@aol.com
Intro — Instrumental & harmonica
A-now-now, when you see a drunk man
It made-a you mad
When you get drunk
You look-a just as bad
You better cut that out
Yeah, you better cut that out
You better cut that out, boy
Befo' it be too, late
A-now-now, when you get high
You know now, you’ll get worse
When you get drunk
You throw a rock in a hearst
You better cut that out
Yeah, you better cut that out
Ya better cut that out, boy
Befo' it be too, late
(harmonica & instrumental)
I see you’re on your knees
You know you mistreat a friend
The next thing you know
You’ll been wonderin' where you been
You better cut that out
Yeah, you better cut that out
Ya better cut that out, boy
Befo' it be too, late
Ya went downtown
Ya say, you didn’t go to stay long
The next time I saw ya You’s in another man’s home
You better cut that out
Yeah, you better cut that out
Ya better cut that out, boy
Befo' it be too, late
(harmonica & instrumental)
Well now, when you get high
You don’t know what to do You say you get high
Because you feelin' blue
An you better cut that out
Yeah, you better cut that out
Well, ya better cut that out, boy
Befo' it be too, late
(harmonica & instrumental to end)
~ Last track on Vol. 5 Album

Şarkı sözü çevirisi

Chicago, 12 Kasım 1947
kör John Davis ile-piyano, büyük Bill Broonzy-gitar
Ransom Knowling-sbass, Yargıç Riley-davul
Albüm Complete Recorded Works Vol 5
19 Ekim 1945-12 Kasım 1947
Belge kayıtları DOCD 5059
Transcriber: Awcantor@aol.com
Giriş-enstrümantal ve armonika
A-şimdi-şimdi, sarhoş bir adam gördüğünde
Yapılan bir deli
Sarhoş olduğunda
Sen de kötü görünüyorsun.
İyi o kesin
Evet, şunu kessen iyi olur.
Şunu kessen iyi olur, evlat.
Befo ' çok geç olacak
A-şimdi-şimdi, kafayı bulduğunda
Artık daha da kötüleşeceğini biliyorsun.
Sarhoş olduğunda
Bir hearst bir taş atmak
İyi o kesin
Evet, şunu kessen iyi olur.
Şunu kessen iyi olur, evlat.
Befo ' çok geç olacak
(armonika ve enstrümantal)
Görüyorum ki dizlerinin üzerindesin.
Bir arkadaşa kötü davrandığını biliyorsun.
Bildiğin bir sonraki şey
Nerede olduğunu merak ediyordun.
İyi o kesin
Evet, şunu kessen iyi olur.
Şunu kessen iyi olur, evlat.
Befo ' çok geç olacak
Seni şehir merkezine gitti
Uzun süre kalmak için gitmedin mi?
Seni bir daha gördüğümde başka bir adamın evinde olacaksın.
İyi o kesin
Evet, şunu kessen iyi olur.
Şunu kessen iyi olur, evlat.
Befo ' çok geç olacak
(armonika ve enstrümantal)
Şimdi, kafayı bulduğunda
Ne yapacağını bilmiyorsun. kafayı bulduğunu söylüyorsun.
Çünkü üzgün hissediyorsun.
Bir daha kesip
Evet, şunu kessen iyi olur.
Şunu kessen iyi olur, evlat.
Befo ' çok geç olacak
(armonika ve enstrümantal sonuna kadar)
- Son parça Cilt. 5 albüm