Sons Of The Desert — Hand Of Fate şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sons Of The Desert adlı sanatçının "Hand Of Fate" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
She was a waitress down in New Orleans
She had a broken past
He worked the oil rigs over in Corpus
Out on a weekend pass
He sat down at the end of the counter at the little cafe
They weren’t looking but they found each other
Or did love find them either way
Tell me who is dealin' up the hand of fate
Is it true, love is always worth the wait
And it’s never too late. It’s never too late
She lived her whole life in Sault Saint Marie
Working at the five and dime
He was a drifter headin' out of Toronto
Just killin' time
Their eyes met and they fell together and in just one night
Two people who swore they’d never
Fell in love in those harbor lights
Tell me who is dealin' up the hand of fate
Is it true, love is always worth the wait
And it’s never too late. It’s never too late
You may call it destiny but there’s a rhyme and a reason we can’t see
When you’re down and lonely and about to give up Have a little faith and believe in love
Tell me who is dealin' up the hand of fate
Is it true, love is always worth the wait
And it’s never too late. It’s never too late
Şarkı sözü çevirisi
New Orleans'ta garsondu.
Kırık bir geçmişi vardı.
Corpus'taki petrol kulelerinde çalıştı.
Bir hafta sonu geçişinde
O küçük kafede tezgahın sonunda oturdu
Bakmıyorlardı ama birbirlerini buldular.
Ya da aşkı buldunuz ya da böyle
Kaderin elini kimin dağıttığını söyle.
Doğru mu, aşk her zaman beklemeye değer mi
Ve asla geç değildir. Asla geç değildir
Tüm hayatını Sault Saint Marie'de yaşadı.
Beş ve on sent üzerinde çalışmak
Toronto'dan kaçan bir serseriydi.
Sadece zaman öldürmek
Gözleri bir araya geldi ve birlikte düştüler ve sadece bir gece
Asla yapmayacaklarına yemin eden iki kişi
Bu liman ışıklarında aşık oldum
Kaderin elini kimin dağıttığını söyle.
Doğru mu, aşk her zaman beklemeye değer mi
Ve asla geç değildir. Asla geç değildir
Buna kader diyebilirsin ama bir kafiye ve göremediğimiz bir sebep var
Üzgün ve yalnızken ve PES etmek üzereyken biraz inancın var ve aşka inanıyorsun
Kaderin elini kimin dağıttığını söyle.
Doğru mu, aşk her zaman beklemeye değer mi
Ve asla geç değildir. Asla geç değildir