Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows — Hades »Pluton« şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows adlı sanatçının "Hades »Pluton«" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I dreamt that I was lying on the bottom of the dark and
never-ending sea, on a bed that my dead lover was
preparing with his own skeleton for me …
(«…bring us a goat and we’ll show you the way
straight through the realm of the fallen and slain
I sensed the wretched spectres of the drowned staring
across from some distant shore, and in my sadness I drew closer, to condole and somewhat to implore…
I’m like the doubtful kiss of a corpse or maybe the
kiss of an ancient stone. Yes, it’s like kissing some
marble statue that has neither warmth nor life of its
own…
(«…down, further down, where the gloom becomes sound,
onto the cell where your love might be found …»)
COVER THE MIRRORS, FRAGILE HAS DIED, LEAVING BUT A STARLESS RUIN BEHIND! SHATTER THE MIRRORS, SO THAT HE
CAN NEVER BE CALLED BACK FROM THE BLESSED SILENCE OF
HIS SCARED VAULT …
No, no, no…- put an end to the show! I am going back
to the land where the bone-flowers grow, to «the wild,
weird clime that lies, sublime, out of Space and out of Time» …
See the shape, but can’t see through, no-one can ever
hate me as well as I do. Know when to throw a laugh,
know how to force a smile, whatever the intention …-
I’m such a «friendly» lie!
(«…bring us only this goat and we’ll lead you to him,
it shall open the gates, so we can sneak you in…»)
«Bring us a goat and we’ll show you the way straight
through the realm of the fallen and slain. Down,
further down, where the gloom becomes sound, onto the
cell, where your love might be found … Bring us only
this goat and we’ll lead you to him, it will open the
gates, so we can sneak you in. Oh, it’s cold and so dark here, and you must keep in mind, no-one can get
you out, if you overstep time!!!»
Şarkı sözü çevirisi
Rüyamda karanlığın dibinde yattığımı gördüm.
hiç bitmeyen deniz, ölü sevgilimin yatağında
benim için kendi iskeleti ile hazırlanıyor …
("...bize bir keçi getir ve sana yolu göstereceğiz
düşmüş ve öldürülmüş krallığın içinden
Boğulanların sefil hayaletlerini hissettim.
uzak bir kıyının karşısında ve üzüntümde, başsağlığı dilemek ve biraz yalvarmak için yaklaştım…
Bir cesedin şüpheli öpücüğü gibiyim ya da belki de
eski bir taşın öpücüğü. Evet, biraz öpüşmek gibi.
ne sıcaklığı ne de yaşamı olmayan mermer heykel
sahiplenmek…
("...aşağı, daha aşağı, kasvetin ses haline geldiği yer,
aşkının bulunabileceği hücreye …»)
AYNALARI ÖRTÜN, KIRILGAN ÖLDÜ, GERİDE YILDIZSIZ BİR HARABE BIRAKTI! AYNALARI PARAMPARÇA ET, BÖYLECE O
KUTSANMIŞ SESSİZLİKTEN ASLA GERİ ÇAĞRILAMAZ
KORKMUŞ KASASI …
Hayır, hayır, hayır...- show için bir son vermek! Geri gidiyorum
kemik çiçeklerinin büyüdüğü topraklara, "vahşi" ye,
yalan söyleyen garip iklim, yüce, uzaydan ve zamandan uzak» …
Şekli görmek, ama içinden göremiyorum, hiç kimse bunu yapamaz
benden nefret ettiğim kadar. Ne zaman güleceğini biliyorum,
niyetiniz ne olursa olsun gülümsemeyi nasıl zorlayacağınızı bilin …-
Ben çok "dostça" bir yalanım!
("...bize sadece bu keçiyi getir ve seni ona götürelim,
kapıları açacak, böylece seni gizlice içeri sokabiliriz. …»)
"Bize bir keçi getir ve sana yolu gösterelim
düşmüş ve öldürülmüş krallığın içinden. Aşağı,
daha aşağı, kasvetin seslendiği yerde,
sevginin bulunabileceği hücre ... sadece bize getir
bu keçi ve seni ona götüreceğiz, kapıyı açacak.
gates, seni gizlice içeri sokabiliriz. Oh, burası soğuk ve çok karanlık ve aklınızda bulundurmalısınız, kimse alamıyor
zaman aşımına uğrarsanız, dışarı çıkın!!!»