Soprano — Je Serai Là şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Soprano adlı sanatçının "Je Serai Là" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Frangin
On cherche souvent le bonheur avec des jumelles, des fois même on prend des
fusils pour aller le chercher dans d’autres planètes. J’te jure,
dès qu’on assouvi pas un caprice on se croit seul au monde et on fait souffrir
ceux qui nous aiment vraiment, tu sais. Donc voilà un bouquet de rime pour mes
plus belles roses
Tu sais
Je t’ai vu porter mes croix
Je t’ai vu porter mes larmes
Je t’ai vu porter mes erreurs
Je t’ai vu me sortir des flammes
Toi, ma mère, ma fille, ma femme
T’es la seule rose qui tient debout
Quand tout autour de moi se fane
Je t’ai vu porter mon treillis pour faire face à mes ennemis
Je t’ai vu porter mes nuits pour soigner mes insomnies
J’t’ai vu porter mon alliance
Pour le meilleur et pour le pire
Me faire des révérences pour me montrer mon empire
Je t’ai vu fermer les yeux quand j’te faisais souffrir
Demander à Dieu de pouvoir me nourrir
Je t’ai vu porter neuf mois, ce qu’on n’trouve pas au paradis
Je t’ai vu dans mes bras, toi, le vrai sens de ma vie
Je t’ai vu cacher tes larmes pour me voir sourire
Décharger mon arme pour m’empêcher de mourir
Vous m’enlevez ces larmes beaucoup trop près de mes veines
Vous, les clefs de mes chaînes
Moi, je voulais vous dire
Si le soleil ne te souris plus et que la vie ne t’offre que la pluie
Je serai là, je serai là
Si les éclairs te font trembler
Et que la nuit tu n’trouves pas la paix
Je serais là, je serais là
Bien sûr, je sais pertinemment que je pourrai jamais
Rembourser tous les pansements que t’as collé sur mes plaies
Ni effacer toutes les fois où j’ai levé la voix sur toi
Ni oublier toutes ces fois où t’as noyé tes joues pour moi
Tu verras j’ferai du feu pour que tes hivers soient moins dur
J’aurai tes cernes sous mes yeux pour payer toutes tes factures
Y aura du ciment sur mes mains pour bâtir ton avenir
Y aura du sang sur mes mains si un homme te fait souffrir
J’te jure, t’auras la lune à tes pieds si tu me le demandes
Si tu veux une grosse fortune j’aurai une cagoule dans une banque
Si la chance te manque j’irai fouiller le ciel pour t’offrir une étoile filante
Pour toi l’impossible je le fais
Toi mon plus beau trophée
Même si je dois voler le soleil pour t’réchauffer
L’impossible je le fais, pour toi ma vrai fée
T’as toujours été là pour me sauver
Si, si le soleil ne te souris plus et que la vie ne t’offre que la pluie
Je serai là, je serai là
Si les éclairs te font trembler
Et que la nuit tu ne trouves pas la paix
Je serais là, je serais là
Şarkı sözü çevirisi
Kardeş
Sık sık ikizlerle mutluluk ararız, hatta bazen
onu diğer gezegenlerden almak için silahlar. Yemin ederim ,
bir kaprise boyun eğmediğimizde, bu dünyada yalnız olduğumuzu ve acı çektiğimizi düşünüyoruz
bizi gerçekten sevenler. İşte benim için bir buket kafiye
en güzel güller
Bilirsin
Haçlarımı taşıdığını gördüm.
Gözyaşlarımı taşıdığını gördüm.
Hatalarımı taşıdığını gördüm.
Alevlerden çıktığını gördüm.
Sen, annem, kızım, karım
Ayakta duran tek gül sensin.
Çevremdeki her şey kaybolduğunda
Düşmanlarımla yüzleşmek için kafesimi taktığını gördüm.
Uykusuzluğumu tedavi etmek için gecelerimi giydiğini gördüm.
Yüzüğümü taktığını gördüm.
Daha iyi ve daha kötü için
Bana imparatorluğumu göstermek için bana eğil
Sana acı çektirirken gözlerini kapattığını gördüm.
Tanrı'dan beni beslemesini istemek
Seni dokuz ay boyunca cennette bulamayacağın bir şey giyerken gördüm.
Seni kollarımda gördüm, sen, hayatımın gerçek anlamı
Gülümsememi görmek için gözyaşlarını sakladığını gördüm.
Ölmemi engellemek için silahımı boşalt.
O gözyaşlarını damarlarıma çok yakın tutuyorsun.
Sen, zincirlerimin anahtarları
Sana söylemek istedim
Güneş artık sana gülümsemiyorsa ve hayat sana sadece yağmur sunuyorsa
Orada olacağım, orada olacağım
Eğer Yıldırım seni titreştirirse
Ve geceleri huzur bulamazsın
Orada olacağım, orada olacağım
Tabii ki, Asla yapamayacağım bir gerçeği biliyorum
Yaralarıma uyguladığın tüm bandajları geri öde.
Sesimi sana yükselttiğim tüm zamanları silmek de yok.
Yanaklarını benim için boğduğun zamanları da unutma.
Göreceksin, kışlarını daha az sertleştirmek için ateş yakacağım.
Tüm faturalarını ödemek için gözlerimin altındaki koyu halkalarını alacağım.
Geleceğinizi inşa etmek için Ellerimde Çimento olacak
Eğer bir adam sana acı çektirirse ellerimde kan olacak.
Yemin ederim, bana sorarsan ay ayaklarının altında olacak.
Eğer büyük bir servet istiyorsan, bir bankada bir balaclava alacağım
Eğer şans seni özlüyorsa, sana kayan bir yıldız sunmak için gökyüzünü tarayacağım
Senin için imkansız yapıyorum
Sen benim en güzel kupamsın.
Seni ısıtmak için güneşi çalmak zorunda kalsam bile
İmkansız, senin için gerçek perim
Beni kurtarmak için hep oradaydın.
Eğer güneş artık sana gülümsemiyorsa ve hayat sana sadece yağmur sunuyorsa
Orada olacağım, orada olacağım
Eğer Yıldırım seni titreştirirse
Ve geceleri huzur bulamazsın
Orada olacağım, orada olacağım