Sovereign Grace Music — How Firm a Foundation şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sovereign Grace Music adlı sanatçının "How Firm a Foundation" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

How firm a foundation, you saints of the Lord
Is laid for your faith in His excellent Word
What more can He say than to you He has said
To you who, for refuge, to Jesus have fled
«Fear not I am with you, oh be not dismayed
For I am your God and will still give you aid
I’ll strengthen you, help you and cause you to stand
Upheld by my righteous, omnipotent hand»
«When through the deep waters I call you to go
The rivers of sorrow shall not overflow
For I will be with you, your troubles to bless
And sanctify to you your deepest distress»
«When through fiery trials your pathway shall lie
My grace all sufficient shall be your supply
The flame shall not hurt you, I only design
Your dross to consume and pull to refine»
«Was all that on Jesus has leaned for repose
I will not, I will not desert to his foes
That soul, though all hell should endeavor to shake
I’ll never, no never, no never forsake»
«That soul, though all hell should endeavor to shake
I’ll never, no never, no never forsake»

Şarkı sözü çevirisi

Ne kadar sağlam bir temel, Rab'bin azizleri
Onun mükemmel sözüne olan inancınız için atıldı
Sana söylediğinden daha fazla ne söyleyebilir?
Sığınmak için İsa'ya kaçan sana
"Korkma, seninle birlikteyim, oh, üzülme
Çünkü ben senin Tanrınım ve yine de sana yardım edeceğim
Seni güçlendirilmesi, size yardımcı olduğun için sebep oldum
Doğru, her şeye gücü yeten elimle desteklendi»
"Derin sularda seni çağırıyorum
Keder nehirleri taşmayacak
Çünkü seninle olacağım, dertlerini kutsamak için
Ve en derin üzüntünü kutsa»
"Ne zaman ateşli denemeler yoluyla yol yalan olacak
Ekselansları, yeterli olan her şey sizin arzınız olacaktır
Alev sana zarar vermeyecek, sadece tasarlıyorum
Senin cüruf tüketmek ve rafine etmek için çekin»
"İsa'ya yaslanan her şey yaslanmak için eğildi mi
Düşmanlarına kaçmayacağım.
Bu ruh, tüm cehennem olsa da, titremeye çalışmalıdır
Asla, asla, asla, asla terk etmeyeceğim»
«Bu ruh, ama cehennem sallamak için çaba göstermelidirler
Asla, asla, asla, asla terk etmeyeceğim»