Soziedad Alkoholika — Sueños Rotos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Soziedad Alkoholika adlı sanatçının "Sueños Rotos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Un oscuro desvá¡n repleto de sueá±os rotos,
rotos por un presente demasiado vulgar,
la dura realidad golpea la mente
mientras caminas por las calles
en las que aprendiste a andar,
ennegrecidas y estrechas como el barrio entero,
la sirena seá±ala el cambio de turno,
pero ya no hay turno para ti,
tampoco pa tu viejo
también lo han puesto en la calle.
Reconversión, desolación, salvaje desolación,
sigues caminando mirando a tu alrededor,
escupes al suelo con rabia,
te comes las entraá±as,
ke opciones te dan,
constante explotación, inseguridad,
tu cabeza es una olla a presión.
¡Paro, paro! Te sientes fracasado ¡paro!,
¡paro! No tienes 30 aá±os y cada vez
te hundes má¡s, cada vez má¡s moskeado
cada vez má¡s moskeado, te asaltan las dudas,
de la angustia no puedes huir
despiertas por la noche
apesadumbrado por el porvenir
y no puedes pegar ojo
pensando en solucionar,
problemas que no parecen tener
un feliz final ¡no tendrá¡n final feliz!
Rutina y desolación invaden tu triste realidad
pero no está¡s solo en la ruina,
miles de personas se asquean al pensar,
no hay oportunidades, no hay salida,
se quieren suicidar en el fondo del desvá¡n,
junto a sus sueá±os rotos
y su presente sin futuro
Şarkı sözü çevirisi
Kırık rüyalar dolu karanlık bir yıkım,
çok kaba bir hediye ile kırık,
sert gerçeklik zihni vurur
sokaklarda yürürken
içinde yürümeyi öğrendin,
tüm mahalle gibi kararmış ve dar,
siren dönüş değişikliği olacak,
ama artık senin için bir dönüş yok,
baban da öyle.
onu da sokağa attılar.
Yeniden dönüşüm, ıssızlık, vahşi ıssızlık,
yürüyüş bakıp duruyorsun ,
öfkeyle yere tükürüyorsun.,
bağırsakları yiyorsun.,
ke seçenekleri size verir,
sürekli sömürü, güvensizlik,
kafan bir düdüklü tencere.
Dur, dur! Bir başarısızlık gibi hissediyorsun, dur!,
Dur! 30 yaşında değilsin ve her seferinde
daha fazla, daha fazla ve daha fazla moske batar
giderek daha fazla moskeado, şüphelere saldırıyorsunuz,
acıdan kaçamazsın.
gece uyandığın sana
gelecek için üzgünüm
ve gözünüzü dört açamazsınız.
sorunu çözmeyi düşünmek,
sahip olmadığınız sorunlar
mutlu bir sonun mutlu bir sonu olmayacak!
Rutin ve ıssızlık üzücü gerçekliğinizi istila ediyor
ama harabede yalnız değil.,
binlerce insan düşünmekten bıktı,
fırsat yok, çıkış yok,
onlar istemek için embark intihar at the bottom arasında the ravage,
kırık hayallerinin yanında
ve geleceği olmayan şimdiki zamanı