Sparks — Ugly Guys With Beautiful Girls şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sparks adlı sanatçının "Ugly Guys With Beautiful Girls" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ugly guys with beautiful girls
You always know what the story is Beautiful girls with ugly guys
What do they take us for anyway?
Ugly guys, with beautiful girls
Ugly guys with beautiful girls
As they walk down the street arm in arm
I see them
And once again feel the need to ask myself the question
The question that has weighed heavily on me of late
How is it possible that a guy and a girl
So dissimilar in physical appearance,
There being such a disparity in how attractive each is,
Be nonetheless in what would appear to be a relationship?
It ain’t done with smoke and mirrors
It ain’t done with smoke and mirrors
It ain’t done with smoke and mirrors
Ugly guys with beautiful girls
Ugly guys with beautiful girls
Ugly guys with beautiful girls
How do we explain this?
An attraction of opposites?
No, that theory has been refuted
By many experts in the fields of human psychology
A much greater attraction seems to come
from one more similar to oneself
Personality perhaps?
Without intending to sound judgmental
That he doesn’t look like
What was once called «live wire"or «the life of the party»
He appears rather expressionless.
His movements are stiff and even awkward
Perhaps he’s a person of some intellect
An expert in science
The arts, political theory?
No, I think not.
See how well tailored his clothes are
How well cut his hair is It ain’t done with smoke and mirrors
It ain’t done with smoke and mirrors
It ain’t done with smoke and mirrors
Ugly guys with beautiful girls
Ugly guys with beautiful girls
Ugly guys with beautiful girls
I must confess to you, my listeners
That I have been a little less than honest
In pretending I had no answers to my previous questions
You see, I lost someone very dear to me Someone very beautiful
To someone much like him
Ah, you ask, surely there must have been other areas
Where you were deficient and he was not
No, I don’t believe so My shortcomings were of an economic nature
He was rich, I was not
You see, I underestimated the appeal to her of things
Imported things on wheels
Large things with manicured lawns and
Olympic swimming pools
Things to wear around her neck that would
Glisten in the night light
Things!
Still I am not bitter
Rather, I am an observer
Who saw first hand how life may not be fair
Would things have turned out differently
Between me and her
Had I moved the corporate ladder quicker
Been born of more noble stock
Or done better on one of our journeys to Las Vegas?
Perhaps.
In fact, I am certain of it.
Things would have turned out differently
Between me and her
I know this now
It ain’t done with smoke and mirrors
Ugly guys with beautiful girls
You always know what the story is
Şarkı sözü çevirisi
Güzel kızlarla çirkin adamlar
Çirkin erkeklerle güzel kızların hikayesinin ne olduğunu her zaman biliyorsun
Bizi ne sanıyorlar ki?
Çirkin çocuklar, güzel kızlarla
Güzel kızlarla çirkin adamlar
Sokakta kol kola yürürken
Onları görüyorum
Ve bir kez daha kendime bu soruyu sorma ihtiyacını hissediyorum
Bu soru son zamanlarda beni çok etkiledi
Bir erkek ve bir kız nasıl mümkün olabilir
Fiziksel görünüşte çok farklı,
Her birinin ne kadar çekici olduğu konusunda böyle bir eşitsizlik var,
Yine de bir ilişki gibi görünen bir şey var mı?
Duman ve aynalarla bitmedi
Duman ve aynalarla bitmedi
Duman ve aynalarla bitmedi
Güzel kızlarla çirkin adamlar
Güzel kızlarla çirkin adamlar
Güzel kızlarla çirkin adamlar
Bunu nasıl açıklarız?
Karşıtların cazibesi mi?
Hayır, bu teori çürütüldü.
İnsan psikolojisi alanında birçok uzman tarafından
Çok daha büyük bir cazibe geliyor gibi görünüyor
kendine benzer bir şeyden
Kişilik belki?
Yargılayıcı görünmek niyetinde olmadan
O gibi görünmüyor
Bir zamanlar «canlı tel"veya «partinin hayatı" olarak adlandırılan şey»
Oldukça ifadesiz görünüyor.
Hareketleri sert ve hatta garip
Belki de aklı başında bir kişidir.
Bilim uzmanı
Sanat, siyaset teorisi?
Hayır, hiç sanmıyorum.
Kıyafetlerinin ne kadar iyi dikildiğini görün
Saçlarını ne kadar iyi kesti, duman ve aynalarla bitmedi
Duman ve aynalarla bitmedi
Duman ve aynalarla bitmedi
Güzel kızlarla çirkin adamlar
Güzel kızlarla çirkin adamlar
Güzel kızlarla çirkin adamlar
Size itiraf etmeliyim, dinleyicilerim.
Dürüst olmaktan biraz daha az olduğumu
Önceki sorularıma cevap vermemiş gibi davrandım.
Benim için çok değerli birini kaybettim. çok güzel birini.
Çok onun gibi biri için
Ah, soruyorsun, elbette başka alanlar da olmalı
Senin eksik olduğun ve onun olmadığı yerde
Hayır, bu yüzden eksikliklerimin ekonomik olduğuna inanmıyorum
Zengin biri değilim
Görüyorsun, onun çekiciliğini hafife aldım.
Tekerlekler üzerinde ithal şeyler
Bakımlı çimler ve çimenler ile büyük şeyler.
Olimpik yüzme havuzları
Boynunda giyecek şeyler
Gece ışık Glisten
Şeyler!
Ve yine de acı değilim
Aksine, ben bir gözlemciyim
Hayatın adil olmayabileceğini ilk elden kim gördü
Her şey farklı olurdu
Ben ve onun arasında
Kurumsal merdiveni daha hızlı hareket ettirdim mi
Daha asil bir hayvandan doğdum
Ya da Las Vegas'a yaptığımız yolculuklardan birinde daha iyi mi?
Belki.
Aslında bundan eminim.
Her şey farklı olurdu
Ben ve onun arasında
Şimdi bu biliyorum
Duman ve aynalarla bitmedi
Güzel kızlarla çirkin adamlar
Her zaman hikayenin ne olduğunu biliyorsun.