Spike Jones & His City Slickers — I'm in the Mood for Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Spike Jones & His City Slickers adlı sanatçının "I'm in the Mood for Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

He, he. I… I just put that in there because I… I I thought it was kind of
Cute, besides that, my mother is in the audience
I’m in the mood for love
Simply because you’re near me
Ah, oh. Oh, Mr. Electrician there, that… That spotlight is too bright. My
Eyes, I can’t see the music
Thank you very much, Sir
Heaven is in your eyes
Oh, Oh, Sir, I… I told you, that spotlight is too bright. I can’t see the
Music. (Bang! Smash!) I warned
Him, didn’t I?
Why stop to think of weather?
No, George, no, George
Our little dream might fade
Ah, clever boy. He’s relly torched
We put our hearts together
Now we are.
George, George, you are not playing. Mother’s in the audience, George
George. George, stop it
George. George! She’s my mother, too
If there’s a cloud above
If it should rain, we’re ready
But for tonight (Sneeze) forget it. (Sneeze sneeze)
But for tonight (Sneeze) forget it. (Sneeze sneeze sneeze)
Forget it, George, you are blowing out the candles
I’m in the mood for love

Şarkı sözü çevirisi

O, O. Onu oraya koydum çünkü ben ...
Sevimli, bunun yanı sıra, annem seyircide
Aşk havasındayım.
Sadece yanımda olduğun için
Ah, oh. Bay Elektrikçi, spot ışığı çok parlak. Benim
Gözler, müziği göremiyorum.
Çok teşekkür ederim Efendim
Cennet gözlerinde
Efendim, size söyledim, spot ışığı çok parlak. Göremiyorum
Müzik. (Bang! Smash!) Uyardım
Onu, değil mi?
Neden hava durumunu düşünmek için duruyorsun?
Hayır George, Hayır George.
Küçük hayalimiz kaybolabilir
Ah, zeki çocuk. O çok yakmış
Kalplerimizi bir araya getirdik
Artık öyleyiz.
George, George, oynamıyorsun. Annem seyircide George.
George. George, kes şunu.
George. George! O benim de annem.
Yukarıda bir bulut varsa
Yağmur yağarsa, hazırız.
Ama bu gece için (hapşırma) unut gitsin. (Hapşırma hapşırma)
Ama bu gece için (hapşırma) unut gitsin. (Hapşırma hapşırma hapşırma)
Unut gitsin George, mumları üflüyorsun.
Aşk havasındayım.