ST1M — Музыка şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, ST1M adlı sanatçının "Музыка" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Я опускаю стекла и сбавляю ход
Это любовь к району, а не дешевый понт
Я из года в год продолжаю верить в рэп
Хоть и за спиной рюкзака давно нет
В салоне старый добрый стаффчик из 90-х
Мне этот уличный настрой необходим как воздух
Это всего лишь 33 буквы и 7 нот,
Но ни один из нас без этого не проживет
Я рос вместе с числом кассет на моей полке
Я рос вместе с хип-хопом в городке на Волге
Майк-чек, как в девяносто девятом,
И я передаю приветы в зал всем нашим ребятам
Это музыка во мне и мне роднее с каждым днем она
Плевать что из-за нее вся жизнь переломана!
Припев (2х):
В моем сердце, музыка в моем сердце
До последнего дня
В моем сердце, музыка в моем сердце
И она все для меня
Это музыка дворов и кварталов,
А не пафосных клубов,
В наших дворах и кварталах,
Быть на пафосе — глупо
Оглянись вокруг — тут ценят не за брэнды
Попав сюда ты попадаешь в здоровенный блендер
Мое сердце бьется в ритме этих улиц,
Среди широких штанов, рюкзаков и их улиц
Среди балонов с краской и олд-скульного винила,
С тех самых пор как меня зацепило
Я до последнего тоскал рваные тапки Nike
И никогда не слушал то, что слушали все.
Я хип-хоповый с ног до головы
И мне понадобилось 10 лет чтобы стать таковым
Это музыка во мне и мне роднее с каждым днем она
Плевать что из-за нее вся жизнь переломана!
Припев (2х)
Если вдруг случиться так,
Что рэп больше не принесет мне денег
Оставив мне на память только надписи на теле,
А мои фэны — станут фэнами новых кумиров
И мои глупости каналы уберут с эфиров
Я все равно буду делать то что делаю сердцем
Все равно буду делать то что делаю с детства
Не потому что модно, а потому что люблю
Я и нынче не рублю, не из-за любви к рублю
От тэгов на поездах, до первого канала
От тусовок у подъезда, до забитых залов
от тэйков на убитый Shure, до первоклассных студий
С самого начала верю, что всё так и будет
Я повзрослел, но из рэпа не вырос,
И как и раньше покупаю себе джинсы «на вырост»
Это музыка во мне и мне роднее с каждым днем она
Плевать что из-за нее вся жизнь переломана!
Şarkı sözü çevirisi
Camları indirip yavaşlıyorum.
Bu mahalle için bir aşk, ucuz bir Pont değil
Her yıl rap inanmaya devam ediyorum
Sırt çantasının arkasında uzun süre olmasına rağmen
90'ların kabin eski iyi staffchik
Bu sokak havasına ihtiyacım var.
Sadece 33 harfleri ve 7 notları,
Ama hiçbirimiz bu olmadan yaşayamayız.
Rafımdaki kaset sayısıyla birlikte büyüdüm
Volga kasabasında hip-hop ile birlikte büyüdüm
Mike-doksan dokuzda olduğu gibi Çek,
Ve tüm adamlarımıza selamlarımı iletiyorum.
Bu benim içimdeki müzik ve her geçen gün daha yakınım
Bütün hayatı kırdığı umurumda değil!
Koro (2X):
Kalbimde, kalbimde müzik
Son güne kadar
Kalbimde, kalbimde müzik
Ve o benim için her şey
Bahçelerin ve mahallelerin müziği,
Değil acıklı kulüpleri,
Avlularımızda ve mahallelerimizde,
Baf'ta olmak aptalca
Etrafına bak-burada takdir değil markalar için
Buraya geldikten sonra büyük bir blenderin içine giriyorsun
Kalbim bu sokakların ritminde atıyor,
Geniş pantolonlar, sırt çantaları ve sokakları arasında
Boya ve eski elmacık kemiği vinil ile balonlar arasında,
Beni yakaladığından beri.
Son toscal'a kadar yırtılmış Nike spor ayakkabıları
Ve herkesin dinlediğini hiç dinlemedim.
Tepeden tırnağa hip-hop'um
Ve böyle olmak 10 yılımı aldı.
Bu benim içimdeki müzik ve her geçen gün daha yakınım
Bütün hayatı kırdığı umurumda değil!
Koro (2X)
Eğer aniden böyle olur,
Rap artık bana para getirmeyecek
Bana sadece vücut üzerinde yazıtlar bırakarak,
Ve benim hayranlarım-yeni idollerin hayranları olacak
Ve aptallık kanallarım yayınlardan kaldırılacak
Yine de kalbimle yaptığım şeyi yapacağım.
Hala çocukluğumdan beri yaptığım şeyi yapacağım
Moda olduğu için değil, çünkü seviyorum
Ruble sevgisi için değil, bugün ruble yapmıyorum
Tren etiketlerinden kanal 1'e kadar.
Girişteki partilerden, tıkanmış salonlara
taikes'ten öldürülen Shure'a, birinci sınıf stüdyolara
Başından beri her şeyin böyle olacağına inanıyorum
Ben büyüdüm, ama rap büyümedi,
Ve daha önce olduğu gibi satın kendime kot «büyüme»
Bu benim içimdeki müzik ve her geçen gün daha yakınım
Bütün hayatı kırdığı umurumda değil!