ST1M — SE1804 şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, ST1M adlı sanatçının "SE1804" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ты моё всё, мои слёзы и смех,
Звёзды и свет, даа, ты моё всё.
Ты моё всё, моя радость и боль,
Мне не надо другой, неет, ты моё всё.

Мне так много нужно сказать тебе.
Круг замкнулся, хотя он должен был стать спасательным.
Не назад, не вперёд теперь, я в тупике,
Но это утро сделало меня тебе никем!
Крутое пике, штурвал от себя до упора,
Скоро всё это закончится, если верить приборам.
Я бы мог ещё спастись, но чего ради?
Падение, лишь дело времени, так зачем его тратить?
И я гашу сигнальные огни, глушу турбины.
Странно, конечно, ведь этот рейс был моим любимым.
Пора вернуться на землю с небес.
Прошу, не спорь, просто возьми мой парашют себе!
Внизу пожарные расчеты и машины скорой.
Будь неладна та, что стала роковой ошибкой, ссора.
И хотя вряд ли это нас уже с тобой спасёт,
Знай… Ты моё всё!

Ты моё всё, мои слёзы и смех,
Звёзды и свет, даа, ты моё всё.
Ты моё всё, моя радость и боль,
Мне не надо другой, неет, ты моё всё.

Мне так много нужно сказать тебе,
Пока в норме жизненно важные показатели.
Пока чёрный ящик пишет хронологию событий,
Я ищу остатки эмоций в себе, чтоб подавить их!
Об этой катастрофе умолчат в новостях,
И место трагедии скорбящие не навестят.
Отчеты скажут человеческий фактор причина,
Хотя порою факты противоречивы!
А нам с тобою ведь ещё бы летать и летать,
Но видимо вышла из строя какая-то деталь.
И вместо того, чтобы набирать высоту,
Чувства тут своё последнее пристанище найдут!
Пустующее небо смотрит вслед трепетно,
И неизвестность по-прежнему нервы трепет нам.
И хотя вряд ли это нас уже с тобой спасёт,
Знай… Ты моё всё!

Ты моё всё, мои слёзы и смех,
Звёзды и свет, даа, ты моё всё.
Ты моё всё, моя радость и боль,
Мне не надо другой, неет, ты моё всё.

Ты моё всё, мои слёзы и смех,
Звёзды и свет, даа, ты моё всё.
Ты моё всё, моя радость и боль,
Мне не надо другой, неет, ты моё всё.

Ты моё всё, мои слёзы и смех,
Звёзды и свет, даа, ты моё всё.

Şarkı sözü çevirisi

Sen benim her şeyimsin, gözyaşlarım ve kahkahalarım,
Yıldızlar ve ışık, Evet, sen benim her şeyimsin.
Sen benim her şeyimsin, neşem ve acım,
Başka birine ihtiyacım yok, hayır, sen benim her şeyimsin.

Sana söylemem gereken çok şey var.
Çember, bir hayat kurtarıcı olmasına rağmen kapandı.
Geri değil, ileri değil şimdi, güldüm,
Ama bu sabah beni bir hiç yaptı!
Dik Pike, dümen kendini sonuna kadar,
Aletlere göre yakında bitecek.
Kendimi kurtarabilirdim ama neden?
Düşüş sadece zaman meselesi, o zaman neden harcıyorsun?
Ve sinyal lambalarını söndürüyorum, türbinleri kapatıyorum.
Garip, tabii ki, çünkü bu uçuş benim favorimdi.
Cennetten Dünya'ya dönme zamanı.
Lütfen tartışmayın, sadece paraşütümü alın!
Aşağıda İtfaiye ve ambulanslar var.
Ölümcül bir hata yapan kişi yanlış olsun, kavga.
Ve yine de bu bizi ve seni kurtaramaz,
Şunu bil... Sen benim için her şey demek!

Sen benim her şeyimsin, gözyaşlarım ve kahkahalarım,
Yıldızlar ve ışık, Evet, sen benim her şeyimsin.
Sen benim her şeyimsin, neşem ve acım,
Başka birine ihtiyacım yok, hayır, sen benim her şeyimsin.

Anlatacağım çok şey var sana,
Hayati değerler normale dönene kadar.
Kara kutu olayların zaman çizelgesini yazarken,
Onları bastırmak için içimdeki duyguların kalıntılarını arıyorum!
Bu felaket haberlerde sessiz kalacak,
Ve trajedinin yerini yas tutanlar ziyaret etmeyecek.
Raporlar insan faktörünü neden söyleyecektir,
Bazen gerçekler çelişkili olsa da!
Ve sen ve ben hala uçmak ve uçmak,
Ama görünüşe göre bir parça bozuldu.
Ve yükseklik kazanmak yerine,
Duygular burada son sığınağını bulacaklar!
Boş gökyüzü titreyerek sonra bakar,
Ve gerilim hala sinirler bizi heyecanlandırıyor.
Ve yine de bu bizi ve seni kurtaramaz,
Şunu bil... Sen benim için her şey demek!

Sen benim her şeyimsin, gözyaşlarım ve kahkahalarım,
Yıldızlar ve ışık, Evet, sen benim her şeyimsin.
Sen benim her şeyimsin, neşem ve acım,
Başka birine ihtiyacım yok, hayır, sen benim her şeyimsin.

Sen benim her şeyimsin, gözyaşlarım ve kahkahalarım,
Yıldızlar ve ışık, Evet, sen benim her şeyimsin.
Sen benim her şeyimsin, neşem ve acım,
Başka birine ihtiyacım yok, hayır, sen benim her şeyimsin.

Sen benim her şeyimsin, gözyaşlarım ve kahkahalarım,
Yıldızlar ve ışık, Evet, sen benim her şeyimsin.

SE1804 şarkısının klibi (ST1M)