State of Shock — Wish I Never Met You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, State of Shock adlı sanatçının "Wish I Never Met You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I wonder why i even try
So tired of the fight
Whats the point when we know
You’ll never change
We’ll never see eye to eye
Im telling you to meet me half way
Youre telling me to stay away
Youre telling me that we should just be friends
Im telling you that this is the end
I wish i never met you
Let me go It is over
I wish i never met you
Now you know
It is over
All these voices in my head
Asking me if its dead
I cant think of a better time
To let you know
We’ll never be friends again
Im telling you to meet me half way
Youre telling me to stay away
Youre telling me that we should just be friends
Im telling you that this is the end
I wish i never met you
Let me go It is over
I wish i never met you
Now you know
It is over
I wish i never met you
Let me go It is over
I wish i never met you
Now you know
It is over
I wonder why i even try
(so tired of the fight)
Whats the point when we know
You’ll never change
We’ll never see eye to eye
I wish i never met you
Let me go It is over
I wish i never met you
Now you know
It is over
I wish i never met you
Let me go It is over
I wish i never met you
I wish i never met you
I wish yeah
I wish yeah
I wish i never met you
Now you know
It is over
Şarkı sözü çevirisi
Neden denediğimi merak ediyorum
Bu kavgadan çok yoruldum
Bildiğimizde ne anlamı var
Hiç değişmeyeceksiniz
Asla göz göze göremeyeceğiz.
Sana benimle yarı yolda buluşmanı söylüyorum.
Bana uzak durmamı söylüyorsun.
Bana sadece arkadaş olmamız gerektiğini söylüyorsun.
Sana söylüyorum, bu son.
Seninle hiç tanışmamış olmayı dilerdim
Bırak gideyim. bitti.
Seninle hiç tanışmamış olmayı dilerdim
Şimdi biliyorsun
Bitti
Kafamdaki tüm bu sesler
Beni soran olursa öldü onun
Daha iyi bir zaman düşünemiyorum
Sana haber vermek için
Bir daha asla arkadaş olmayacağız.
Sana benimle yarı yolda buluşmanı söylüyorum.
Bana uzak durmamı söylüyorsun.
Bana sadece arkadaş olmamız gerektiğini söylüyorsun.
Sana söylüyorum, bu son.
Seninle hiç tanışmamış olmayı dilerdim
Bırak gideyim. bitti.
Seninle hiç tanışmamış olmayı dilerdim
Şimdi biliyorsun
Bitti
Seninle hiç tanışmamış olmayı dilerdim
Bırak gideyim. bitti.
Seninle hiç tanışmamış olmayı dilerdim
Şimdi biliyorsun
Bitti
Neden denediğimi merak ediyorum
(kavgadan çok yoruldum)
Bildiğimizde ne anlamı var
Hiç değişmeyeceksiniz
Asla göz göze göremeyeceğiz.
Seninle hiç tanışmamış olmayı dilerdim
Bırak gideyim. bitti.
Seninle hiç tanışmamış olmayı dilerdim
Şimdi biliyorsun
Bitti
Seninle hiç tanışmamış olmayı dilerdim
Bırak gideyim. bitti.
Seninle hiç tanışmamış olmayı dilerdim
Seninle hiç tanışmamış olmayı dilerdim
Keşke Evet
Keşke Evet
Seninle hiç tanışmamış olmayı dilerdim
Şimdi biliyorsun
Bitti