Stephanie J. Block — Get Out And Stay Out şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Stephanie J. Block adlı sanatçının "Get Out And Stay Out" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Well, It’s funny how you waltzed in here, assuming I’d come back
Well let me tell you something, you are way off track
Can’t you see I’m different, or are you still that blind
No — you stand right there and take it, there’s no love to hide behind
Well, I am proud to tell you I’m really feeling good
I’m doing so much better than you ever thought I would
Got my own place, my own space, where I can dream and plan
It took me this long to realize I do not need a man
I used to need you, then I finally learned
I used to want you, not the tables turned
I used to love you, now it’s your time to squirm
Cause I’m saying goodbye and I won’t wait for your return
So get out and stay out, I’ve finally had enough
Don’t kiss me on your way out, it wouldn’t move me much
You used me, abused me, you cheated and you lied
So get out and stay out, I’m taking back my life
I wonder what you’ll do when I am not around
Now that your new love has up and let you down
You’ve always come crying to me throughout the years
To mend another broken heart, to dry your selfish tears
So get out and stay out, I’m moving on at last
Oh, I’ve been so foolish, but that was in the past
I never thought I’d be the one to say goodbye
You get out and stay out, I’m taking back my life
Dreams and plans are in the making
Success is out there for the taking
Wish it was as simple as it sounds
I have no choice I have to do it
Face the future, walk into it
Now that I’m unfettered and unbound
Get out and stay out, I’ve finally had enough
Don’t kiss me on your way out, it wouldn’t move me much
You used me, abused me, you cheated and you lied
So get out and stay out, I’m taking back my life
My life
Şarkı sözü çevirisi
Geri döneceğimi varsayarak buraya gelmen çok komik.
Sana bir şey söyleyeyim, raydan çıkıyorsun.
Farklı olduğumu görmüyor musun, yoksa hala o kadar kör müsün
Hayır-orada dur ve al, arkasına saklanacak aşk yok
Kendimi iyi hissettiğimi söylemekten gurur duyuyorum.
Düşündüğünden çok daha iyi yapıyorum.
Hayal edebileceğim ve planlayabileceğim kendi yerim, kendi alanım var
Gerçekleştirmek için bir erkeğe ihtiyacım yok beni bu kadar uzun sürdü
Eskiden sana ihtiyacım vardı, sonra sonunda öğrendim.
Eskiden seni isterdim, masalar dönmedi.
Eskiden seni severdim, şimdi kıvranmanın zamanı geldi
Çünkü veda ediyorum ve dönmeni beklemeyeceğim.
Bu yüzden dışarı çık ve uzak dur, sonunda yeterince yaşadım
Çıkarken beni Öpme, bu beni çok fazla etkilemezdi.
Beni kullandın, taciz ettin, aldattın ve yalan söyledin.
Bu yüzden dışarı çık ve uzak dur, hayatımı geri alıyorum
Ben yokken ne yapacağını merak ediyorum.
Şimdi yeni aşkın yükseliyor ve seni hayal kırıklığına uğrattı
Yıllar boyunca hep ağlayarak bana geldin.
Başka bir kırık kalbi tamir etmek, bencil gözyaşlarını kurutmak için
Bu yüzden dışarı çık ve uzak dur, sonunda hayatıma devam ediyorum
Ah, çok aptaldım, ama bu geçmişte kaldı
Hiç sanmazdım veda
Sen dışarı çık ve uzak dur, ben hayatımı geri alıyorum
Hayaller ve planlar yapım aşamasındadır
Başarı almak için orada
Keşke göründüğü kadar basit olsaydı
Başka seçeneğim yok. bunu yapmak zorundayım.
Gelecekle yüzleş, içine gir
Şimdi özgür ve ilgisiz olduğuma göre
Dışarı çık ve dışarıda kal, sonunda yeterince yaşadım
Çıkarken beni Öpme, bu beni çok fazla etkilemezdi.
Beni kullandın, taciz ettin, aldattın ve yalan söyledin.
Bu yüzden dışarı çık ve uzak dur, hayatımı geri alıyorum
Hayatım