Stevie Jackson — Just, Just, So to the Point şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Stevie Jackson adlı sanatçının "Just, Just, So to the Point" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Here comes the wayward Son
And he’s going to find direction at last
«Hey kids kick it all around cause I’m going to read my paper before I look
through the lens»
Like Hemmingway would always say
«Hey, you know, you know that the Man makes the work»
Your naysayers don’t get your groovin'
As your reaching for your elephant gun
He was just, just, just, just, just so to the point it’s scary
Just so, say it isn’t «Uh Ho»
Just so to the point it’s scary
(To the point) it’s scary
Girl One, she loved you true
And you were lost in her smile till along came number Two
Sense a rift, you didn’t write it in the script
Then came number Three and she’s lapping up your Cocktail Blues
Showed the door to number Four
Cute little number, you were looking for a higher score
Met a Crocodile, happy for a little while
Now she’s getting snappy and she’s making allegations
Just, just, just, just so to the point it’s scary
She dropped the bomb with her usual aplomb (sing her a long song)
She was just so to the point it’s scary
(To the point) it’s scary
Listen John you could my Saviour
Making with my Flavia, scenes from Scandinavia
Winds blow, she come from the Seven Seas
Uh oh, Vikings in the Hebrides
Press keys, spell check, press send, «We still friends?»
No reply, guts spilled, she’s strong willed, it’s not a thrill to love her
A broken heart, I headed for a foreign land
A New York Tempeh sandwhich so take me to Angelica’s (300 East 12th Street)
Houston we don’t have a problem, Tom Hanks, no thanks
To the promise of a better world (Goodbye Apollo 13)
Cute girl said «Come to Philadelphia»
I took the Gamble then she took the Huff (Leon Huff)
Mancunian Polish Sex Priestess, pulled down her dress said
«Enough is enough»
She was just, she was just, just, just, just so to the point it’s scary
She dropped the bomb with her usual aplomb
She was just so to the point it scared me
(To the point) it’s scared me
(To the point) it’s scared me
Hey John, I’m kissing out of tune
Won’t you tell me your prescription, tell me what I’m missing
«Hey Boy, you gotta hear what I say
You gotta fill your ears with marrow from a cow killed in the hay»
May Horse, she’s a mean little apple
Hatful, capful, three bushel bagfuls
Hold my hand let’s pray to the saints
She said «Get yourself a backbone, you ain’t no invertebrate»

Şarkı sözü çevirisi

İşte şımarık oğlu geliyor
Ve sonunda yön bulacak.
"Hey çocuklar her yere tekme atıyor çünkü bakmadan önce gazetemi okuyacağım
lens aracılığıyla»
Hemmingway'in her zaman söylediği gibi
"Hey, biliyorsun, biliyorsun ki adam işi yapar»
Muhaliflere senin ritme ayak uydur yok
Fil silahına nasıl ulaşıyorsun
O sadece, sadece, sadece, sadece, sadece bu yüzden korkutucu
Sadece bu yüzden, «Uh Ho " olmadığını söyle»
Sadece bu yüzden korkutucu
(Noktaya kadar) bu korkutucu
Bir kız, seni gerçekten sevdi.
Ve iki numara gelene kadar onun gülümsemesinde kayboldun.
Bir yarık hissedin, senaryoda yazmadınız
Sonra üç numara geldi ve kokteyl Blues'unu yutuyor
Dört numaraya kapıyı gösterdi.
Sevimli küçük sayı, daha yüksek bir skor arıyordun
Bir Timsahla tanıştım, bir süre mutlu oldum
Şimdi çabuk oluyor ve iddialarda bulunuyor
Sadece, sadece, sadece, sadece bu yüzden korkutucu
Her zamanki aplomb ile bombayı düşürdü (ona uzun bir şarkı söyle)
O kadar korkunçtu ki
(Noktaya kadar) bu korkutucu
Dinle John, kurtarıcım olabilirsin.
Benim Flavia ile yapma, İskandinavya sahneleri
Rüzgarlar esiyor, yedi denizden geliyor
Hebrides'deki Vikingler.
Tuşlara basın, yazım denetimi yapın, gönder'e basın, " hala arkadaş mıyız?»
Cevap yok, bağırsaklar döküldü, güçlü iradeli, onu sevmek heyecan verici değil
Kırık bir kalp, yabancı bir ülkeye yöneldim
Bir New York Tempeh sandwhich bu yüzden beni Angelica'nın (300 Doğu 12th Street) götür)
Houston bir sorunumuz yok, Tom Hanks, Hayır teşekkürler
Daha iyi bir dünya vaadine (Elveda Apollo 13)
Sevimli kız "Philadelphia'ya gel" dedi»
Kumar oynadım ve sonra Huff (Leon Huff) aldı)
Mancunian Polonyalı seks rahibe, elbisesini aşağı çekti dedi
«Bu kadarı yeter »
O sadece, o sadece, sadece, sadece, sadece bu yüzden korkutucu
Her zamanki aplomb ile bombayı düşürdü
Beni korkuttuğu noktaya geldi.
(Noktaya kadar) beni korkuttu
(Noktaya kadar) beni korkuttu
Hey John, uyumsuzluğu öpüyorum.
Bana reçeteni söylemeyecek misin, neyi kaçırdığımı söyle
"Hey Oğlum, ne dediğimi duymalısın
Kulaklarını samanda öldürülen bir ineğin iliğiyle doldurmalısın.»
May Horse, o küçük bir elma
Hatful, capful, üç kile bagfuls
Elimi tut, azizlere dua edelim.
"Kendine bir omurga Al, omurgasız değilsin «dedi»