Sting — After The Rain Has Fallen şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sting adlı sanatçının "After The Rain Has Fallen" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The palace guards are all sleeping
Their fires burn into the night
There’s a threat of rain on the dark horizon
And all that’s left is a quarter moon of light
He climbs up through the darkness
No weapon but his surprise
The greatest thief in the high Sahara
Enters the room where a sleeping princess lies
All your money your pretty necklace
This is my work on such a night
There’s a storm coming over the mountain
I’ll be gone long before the morning
After the rain has fallen
After the tears have washed your eyes
You find that I’ve take nothing, that
Love can’t replace in the blink of an eye
He was as gentle as the night wind
As no lover had been before
And the rings she wore for her bride groom
Slipped from her fingers and fell to the floor
Take me with you, take me with you
Before my lonely life is set
I’ve been promised to another
To a man I’ve never even met
After the rain has fallen
After the tears have washed your eyes
You’ll find that I’ve take nothing, that
Love can’t replace in the blink of an eye
After the thunder’s spoken, and
After the lightning bolt’s been hurled
After the dream is broken, there’ll
Still be love in the world
She said take me to another life
Take me for a pirate’s wife
Take me where the wind blows
Take me where the red wine flows
Take me to the danger
Take me to the life of crime
Take me to the stars
Take me to the moon while we still have time
After the rain has fallen
After the tears have washed your eyes
You’ll find that I’ve taken nothing, that
Love can’t replace in the blink of an eye
After the thunder’s spoken, and
After the lightning bolt’s been hurled
After the dream is broken, there’ll
Still be love in the world
Still be love in the world

Şarkı sözü çevirisi

Saray Muhafızlarının hepsi uyuyor.
Ateşleri geceye kadar yanıyor
Karanlık ufukta yağmur tehdidi var
Ve geriye kalan tek şey Çeyrek Ay ışığı
Karanlığın içinden tırmanıyor
Sürprizinden başka silah yok.
Yüksek Sahra'daki en büyük hırsız
Uyuyan bir prensesin yattığı odaya girer
Tüm para senin güzel kolye
Böyle bir gecede benim işim bu.
Dağın üzerinde bir fırtına geliyor
Sabaha kadar gitmiş olacağım.
Yağmur yağdıktan sonra
Gözyaşları gözlerini yıkadıktan sonra
Hiçbir şey almadığımı fark ettin.
Göz açıp kapayıncaya kadar aşk yerini alamaz
Gece rüzgarı kadar yumuşaktı.
Daha önce hiçbir sevgilinin olmadığı gibi
Ve gelin damadı için giydiği yüzükler
Parmaklarından kaymış ve yere düştü
Beni de götür, beni de götür.
Yalnız hayatım ayarlanmadan önce
Bir başkasına söz verdim.
Hiç tanışmadığım bir adama.
Yağmur yağdıktan sonra
Gözyaşları gözlerini yıkadıktan sonra
Hiçbir şey almadığımı göreceksin.
Göz açıp kapayıncaya kadar aşk yerini alamaz
Gök gürültüsü konuştuktan sonra ve
Şimşek fırlatıldıktan sonra
Rüya bozulduktan sonra, orada olacak
Hala dünyada aşk ol
Beni başka bir hayata götür dedi.
Beni bir korsanın karısı olarak kabul et
Beni rüzgarın estiği yere götür
Beni kırmızı şarabın aktığı yere götür
Beni tehlikeye at
Beni suç hayatına götür
Beni yıldızlara götür
Hala zamanımız varken beni aya götür.
Yağmur yağdıktan sonra
Gözyaşları gözlerini yıkadıktan sonra
Hiçbir şey almadığımı göreceksin.
Göz açıp kapayıncaya kadar aşk yerini alamaz
Gök gürültüsü konuştuktan sonra ve
Şimşek fırlatıldıktan sonra
Rüya bozulduktan sonra, orada olacak
Hala dünyada aşk ol
Hala dünyada aşk ol

After The Rain Has Fallen şarkısının klibi (Sting)