Stoney — Devil on My Back şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Stoney adlı sanatçının "Devil on My Back" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I kill the lights, but the lies are sleepless.
Night heaves with the bleakest secrets.
A shadow waits in the black,
and I awake with a devil on my back.
I’m contesting my reckless weakness,
desperately wrestling restless demons,
but all the odds are stacked,
guess I’m no match for the devil on my back.
And I plead for my peace, like a dead man walking
and I plead for my peace and I can’t stand more of this.
But still I pretend I can mend this
and ascend this hopelessness, then end this
but then the whip gets cracked.
I get knocked flat by the devil…
And I look into the eyes of the love of my life,
and swear blind that the darkest times are behind,
but it’s another fucking lie just to cover my tracks,
another part of her dies, for the devil on my back.
And I plead for my peace like a dead man walking,
I plead for my peace cos I can’t stand more of this.
So I regress to the cesspit, friendless.
Too breathless to defend, I descend to the depths
of the mess I’ve amassed.
I get no rest from the devil on my back
And I plead for my peace like a dead man walking,
I plead for my peace and I can’t stand more of this.
I plead for my peace as the darkness taunts me,
and I plead for my peace from a past that haunts me.

Şarkı sözü çevirisi

Işıkları söndürüyorum, ama yalanlar uykusuz.
Gece en karanlık sırlarla doludur.
Bir gölge siyah bekler,
ve sırtımda bir şeytanla uyandım.
Pervasız zayıflığıma itiraz ediyorum.,
umutsuzca huzursuz iblislerle mücadele,
ama tüm olasılıklar yığılmış,
sanırım sırtımdaki şeytanla kıyaslanamam.
Ve huzurum için yalvarıyorum, ölü bir adam gibi yürüyor
ve barış için yalvarıyorum ve buna daha fazla dayanamıyorum.
Ama yine de bunu tamir edebiliyormuşum gibi davranıyorum.
ve bu umutsuzluğa yükselin, sonra buna son verin
ama sonra kırbaç kırılır.
Düz şeytan tarafından hamile olsun …
Ve hayatımın aşkının gözlerine bakıyorum,
ve kör yemin ederim ki en karanlık zamanlar geride kaldı,
ama bu sadece izlerimi örtmek için başka bir lanet yalan,
sırtımdaki şeytan yüzünden bir parçası daha ölüyor.
Ve ölü bir adam gibi huzur için yalvarıyorum,
Barış için yalvarıyorum çünkü buna daha fazla dayanamıyorum.
Bu yüzden lağım çukuruna geriliyorum, arkadaşsız.
Savunmak için çok nefessiz, derinliklere iniyorum
biriktirdiğim karmaşadan.
Sırtımdaki şeytan beni rahat bırakmıyor.
Ve ölü bir adam gibi huzur için yalvarıyorum,
Barış için yalvarıyorum ve buna daha fazla dayanamıyorum.
Karanlık beni kızdırdığı için barış için yalvarıyorum,
ve beni rahatsız eden bir geçmişten barış için yalvarıyorum.