Storm The Sky — Dead Giveaway şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Storm The Sky adlı sanatçının "Dead Giveaway" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Well fuck I’m in love again
head stuck in an oven and
There’s no such thing as youth without consequence
The haze has settled in,
And things are cloudier than they have ever been
I don’t know where I stand in importance when it comes to all the truth that I am yet to see
I feel your spirit with me,
We’re walking side by side,
But your heart it fades,
And I’ve been feeling it for days,
At the end of it all,
You’re broken
Did I mention that you’re the only thing I want more than attention?
If these walls could talk the talk I’m sure they’d back me up And my intentions, well they’re the only thing I feel like I have to prove
Cos these words aren’t verbs (true)
First thing’s first
You’ve gotta let me help you
This is exactly what I meant when I said you were perfect
Perfect for someone else
You’ll never show me that you proved you deserved it It Wasn’t worth it I feel you here
Taking over shattering all I have
Just give the rest of me back
Keep me intact
You took the best of me just give the rest of me back
Did I mention that you’re the only thing I want more than attention?
If these walls could talk the talk I’m sure they’d back me up And my intentions, well they’re the only thing I feel like I have to prove
Cos these words aren’t verbs (true)
First thing’s first
You gotta let me help you
You tried to sow us together again
With a needle of reckless intent and you cut every thread I had ever stitched in You were death of me before I let you in And god I hope this sentence stings
Hang by a thread
I hope you unravel slow
Did I mention that your attentions the only thing I want
And If these walls could talk the talk I’m sure they’d back me up And my intentions, well they’re the only thing I feel like I have to prove
Cos these words aren’t verbs (true)
First thing’s first
You gotta let me help you
Did I mention that you’re the only thing I want more than attention?
If these walls could talk the talk I’m sure they’d back me up And my intentions, well they’re the only thing I feel like I have to prove
Cos these words aren’t verbs (true)
First thing’s first
You gotta let me help you

Şarkı sözü çevirisi

Neyse siktir et tekrar aşık oldum
kafa fırında sıkışmış ve
Sonuçsuz gençlik diye bir şey yoktur.
Pus yerleşti,
Ve her şey her zamankinden daha bulutlu
Henüz görmediğim tüm gerçekler söz konusu olduğunda ne kadar önemli olduğumu bilmiyorum.
Benimle birlikte ruhunu hissediyorum,
Yan yana yürüyen bir taraftayız,
Ama kalbin soluyor,
Ve günlerdir bunu hissediyorum,
Her şeyin sonunda,
Yaralısın
İlgiden fazlasını istediğim tek şeyin sen olduğunu söylemiş miydim?
Eğer bu duvarlar konuşabilirse, eminim beni ve niyetlerimi destekleyeceklerdir, kanıtlamam gereken tek şey onlar
Çünkü bu kelimeler fiil değildir (doğru)
İlk şey ilk
Yapman gereken sana yardım edeyim
Mükemmel olduğunu söylediğimde tam olarak bunu kastetmiştim.
Başkası için mükemmel
Bana bunu hak ettiğini kanıtladığını asla göstermeyeceksin. buna Değmedi. seni burada hissediyorum.
Yıkıcı devralarak hepsi var
Geri kalanımı geri ver.
Beni sağlam tut.
Beni en iyi şekilde aldın sadece geri kalanımı geri ver
İlgiden fazlasını istediğim tek şeyin sen olduğunu söylemiş miydim?
Eğer bu duvarlar konuşabilirse, eminim beni ve niyetlerimi destekleyeceklerdir, kanıtlamam gereken tek şey onlar
Çünkü bu kelimeler fiil değildir (doğru)
İlk şey ilk
Gerek yardım edeyim sana
Bizi tekrar bir araya getirmeye çalıştın.
Dikkatsiz bir niyet iğnesi ile ve diktiğim her ipliği kestin, seni içeri almadan önce benim ölümümdün ve Tanrı umarım bu cümle sokar
Pamuk ipliğine bağlıdır
Umarım yavaş yavaş çözülürsün
Dikkatinin istediğim tek şey olduğunu söylemiş miydim?
Ve eğer bu duvarlar konuşabilirse, eminim beni ve niyetlerimi destekleyeceklerdir, kanıtlamam gereken tek şey onlar
Çünkü bu kelimeler fiil değildir (doğru)
İlk şey ilk
Gerek yardım edeyim sana
İlgiden fazlasını istediğim tek şeyin sen olduğunu söylemiş miydim?
Eğer bu duvarlar konuşabilirse, eminim beni ve niyetlerimi destekleyeceklerdir, kanıtlamam gereken tek şey onlar
Çünkü bu kelimeler fiil değildir (doğru)
İlk şey ilk
Gerek yardım edeyim sana