Streetlight Manifesto — The Saddest Song şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Streetlight Manifesto adlı sanatçının "The Saddest Song" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

It doesn’t really matter if you lead or follow
everybody’s laughing like there’s no tomorrow and even if there was,
would you still go following your friends?
i don’t know where we went wrong, we’re still singing those same sad songs
«it's my life, not your life, i’ll end it when i want»
and now i’m off to save the world once again
but i don’t know how i’ll pull it off this time
i think i’m going to drown
now he’s off to save the world once again
but he don’t know how he’ll pull it off this time
i just know i’m going to drown
and it’s the saddest song you’ll ever hear
the most pain you will ever feel
but you grit your teeth because it don’t get better than this (know this)
and you’ll try to explain as the blood leaves all your veins
and you can’t think of anything that you would change
stop!
«look and you will see» is what i think she said to me
i’m not too sure because it could have easily been a million things
but i don’t know what she said
i still don’t know what she said
years passed since i’ve seen her face, 14 years were just erased
if my life was your life, would you ever take it back?
and now i’m off to save the world once again
but i don’t know how i’ll pull it off this time
i think i’m going to drown
now he’s off to save the world once again
but he don’t know how he’ll pull it off this time
i just know i’m going to drown
yeah you will try to explain as the blood leaves all your veins
and you can’t think of anything that you would change
and now i’m off to save the world once again
but i don’t know how i’ll pull it off this time
i think i’m going to drown
now he’s off to save the world once again
but he don’t know how he’ll pull it off this time
i just know i’m going to drown
and it’s the saddest song you’ll ever hear
the most pain you will ever feel
but you grit your teeth because it don’t get better than this (know this)
and you’ll try to explain as the blood leaves all your veins
and you can’t think of anything that you would change

Şarkı sözü çevirisi

Lider olup olmadığınız veya takip edip etmediğiniz gerçekten önemli değil
herkes yarın yokmuş gibi gülüyor.,
hala arkadaşlarını takip eder misin?
nerede yanlış gittiğimizi bilmiyorum, hala aynı hüzünlü şarkıları söylüyoruz
"bu benim hayatım, senin hayatın değil, istediğim zaman bitireceğim»
ve şimdi bir kez daha dünyayı kurtarmak için gidiyorum
ama bu sefer nasıl başaracağımı bilmiyorum.
sanırım boğulacağım.
şimdi bir kez daha dünyayı kurtarmak için kapalı
ama bu sefer nasıl başaracağını bilmiyor.
sadece boğulacağımı biliyorum.
ve bu şimdiye kadar duyacağınız en üzücü şarkı
şimdiye kadar hissedeceğiniz en acı
ama dişlerini sıkıyorsun Çünkü bundan daha iyi değil (bunu biliyorsun)
ve bunu açıklamaya çalışacaksın, çünkü kan tüm damarlarını terk ediyor
ve değiştireceğin hiçbir şey düşünemezsin.
Bırak!
» bak ve göreceksin " sanırım bana söyledi.
çok emin değilim çünkü kolayca bir milyon şey olabilirdi
ama ne dediğini bilmiyorum.
hala ne dediğini bilmiyorum.
yüzünü gördüğümden beri yıllar geçti, 14 yıl sadece silindi
benim hayatım senin hayatın olsaydı, onu geri alır mıydın?
ve şimdi bir kez daha dünyayı kurtarmak için gidiyorum
ama bu sefer nasıl başaracağımı bilmiyorum.
sanırım boğulacağım.
şimdi bir kez daha dünyayı kurtarmak için kapalı
ama bu sefer nasıl başaracağını bilmiyor.
sadece boğulacağımı biliyorum.
Evet, Bunu açıklamaya çalışacaksın, çünkü kan tüm damarlarını terk ediyor
ve değiştireceğin hiçbir şey düşünemezsin.
ve şimdi bir kez daha dünyayı kurtarmak için gidiyorum
ama bu sefer nasıl başaracağımı bilmiyorum.
sanırım boğulacağım.
şimdi bir kez daha dünyayı kurtarmak için kapalı
ama bu sefer nasıl başaracağını bilmiyor.
sadece boğulacağımı biliyorum.
ve bu şimdiye kadar duyacağınız en üzücü şarkı
şimdiye kadar hissedeceğiniz en acı
ama dişlerini sıkıyorsun Çünkü bundan daha iyi değil (bunu biliyorsun)
ve bunu açıklamaya çalışacaksın, çünkü kan tüm damarlarını terk ediyor
ve değiştireceğin hiçbir şey düşünemezsin.