Suicide Silence — Cancerous Skies şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Suicide Silence adlı sanatçının "Cancerous Skies" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Like a human flesh-eating bacteria,
growing bigger and bigger by the fucking day.
Multiplying faster and faster,
like a spore spreading fungus in every way.
Welcome to this bitch named earth.
Mother to us all, our growth the creating.
and just look what we’ve created for her.
Filth, disease, rape, we’ve ruined everything!
And now our once pretty sky
is now blackened by machines' breath.
And now it’s tearing up my eyes, the darkness took the light.
Look what we’ve created for out carbon-based community.
run by manmade machinery, this is insanity!
But still manmade machines' hearts beating,
still breathing, and blackening the sky.
The darkness took the light, ehh!
Look what we’ve created, this is our own manmade misery.
This is insanity, filth, disease, rape, we’ve ruined everthing!
Filth, disease, rape, we’ve ruined everything
Filth, disease, rape, we’ve ruined everything
And now our once pretty sky
is now blackened by machines' breath.
And now it’s tearing up my eyes, the darkness took the light.
We are all her human cancer
and these are the gifts we’ve brought her.
Filth, disease, rape, we’ve ruined everything
Filth, disease, rape, we’ve ruined everything

Şarkı sözü çevirisi

İnsan eti yiyen bir bakteri gibi,
lanet her geçen gün daha büyük ve daha büyük büyüyor.
Daha hızlı ve daha hızlı çarpma,
her yönden yayılan bir spor gibi.
Dünya adlı bu sürtüğe hoş geldiniz.
Hepimiz için anne, büyümemiz yaratmaktır.
ve onun için ne yarattığımıza bir bak.
Pislik, hastalık, tecavüz, her şeyi mahvettik!
Ve şimdi bir zamanlar güzel gökyüzümüz
şimdi makinelerin nefesi tarafından karardı.
Ve şimdi gözlerimi yırttı, karanlık ışığı aldı.
Karbon tabanlı topluluk için ne yarattığımıza bakın.
insan yapımı makine tarafından işletilen, bu delilik!
Ama yine de insan yapımı makinelerin kalpleri atıyor,
hala nefes alıyor ve gökyüzü kararıyor.
Karanlık ışığı aldı, ehh!
Bak ne yarattık, bu bizim insan yapımı sefaletimiz.
Bu delilik, pislik, hastalık, tecavüz, her şeyi mahvettik!
Pislik, hastalık, tecavüz, her şeyi mahvettik
Pislik, hastalık, tecavüz, her şeyi mahvettik
Ve şimdi bir zamanlar güzel gökyüzümüz
şimdi makinelerin nefesi tarafından karardı.
Ve şimdi gözlerimi yırttı, karanlık ışığı aldı.
Hepimiz onun insan kanseriyiz
ve bunlar da ona getirdiğimiz hediyeler.
Pislik, hastalık, tecavüz, her şeyi mahvettik
Pislik, hastalık, tecavüz, her şeyi mahvettik