Summer Vacation — The Many Faces of Mental Chillness şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Summer Vacation adlı sanatçının "The Many Faces of Mental Chillness" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Oh, what’s wrong with me?
I can’t seem to buy it I know I’m not good for any girl out there
She doesn’t get me, I’m just misunderstood
It’s been days since I last saw her
In a brand new dress at the oxygen bar
Waiting to call her and soon as I call her
I think I might even drive that far
To see her
Why are you so mean to me?
I love you and I hate you
I miss you, can I forget you?
You’re a blessing and a curse
I hope we never marry
I hope we never see each other again
I lay awake in bed, can’t stop my brain
I remember everything she says
I know it’s fucking lame
And I want to stop obsessing over every little detail
But I think there’s something sick in my head
'Cause I can’t get her smile out of my head
And after awhile I just wanna be dead
So I won’t have to worry about being alone
Again
I won’t have to worry again
I won’t have to worry again
And it’s true
That I still miss you
But I know you still miss me too
And as much as I say
That I want you to go away
We both don’t want things to change
Change
We can’t change our mistakes
So love me as I am 'cause I’m just a man, hey
Love is a stupid thing
Love makes us do stupid things
Love is a stupid thing
Love

Şarkı sözü çevirisi

Oh, bana ne oldu?
Bunu satın alamıyorum, biliyorum, dışarıdaki herhangi bir kız için iyi değilim.
Beni anlamıyor, sadece yanlış anladım.
Onu en son görmeyeli günler oldu.
Oksijen barında yepyeni bir elbiseyle
Onu aramak için bekliyorum ve onu aradığım anda
Sanırım o kadar uzağa gidebilirim.
Onu görmek için
Neden bana karşı bu kadar acımasızsın?
Seni seviyorum ve senden nefret ediyorum
Seni özlüyorum, unutabilir miyim?
Sen bir nimet ve bir lanetsin
Umarım asla evlenmeyiz.
Asla görüşmeyiz umarım
Yatakta uyanık yatıyorum, beynimi durduramıyorum
Söylediği her şeyi hatırlıyorum.
Topal lanet olduğunu biliyorum
Ve her küçük ayrıntıya takıntı yapmayı bırakmak istiyorum
Ama sanırım kafamda hasta bir şey var.
Çünkü onun gülümsemesini kafamdan atamıyorum.
Ve bir süre sonra sadece ölü olmak istiyorum
Bu yüzden yalnız kalmak için endişelenmeme gerek yok.
Tekrar
Bir daha endişelenmem gerekmeyecek.
Bir daha endişelenmem gerekmeyecek.
Ve bu doğru
Seni hala özlüyorum
Biliyorum ama yine de beni özledin mi
Ve söylediğim kadar
Gitmeni istiyorum
İkimiz de bir şeylerin değişmesini istemiyoruz.
Değişim
Hatalarımızı değiştiremeyiz.
Bu yüzden beni olduğum gibi sev, çünkü ben sadece bir erkeğim, hey
Aşk aptalca bir şey
Aşk bize aptalca şeyler yapar
Aşk aptalca bir şey
Aşk