Sunset Rubdown — The Taming of the Hands that Came Back to Life şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sunset Rubdown adlı sanatçının "The Taming of the Hands that Came Back to Life" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I am embracing the cold rushing in
Like ice to a diamond
It’s a new kind of rough you can find me in
When the sail starts flapping in the wind
I say cool. That looks cool.
Now do you think the 2nd movement has too many violins?
Don’t get too close
You’ll detect in the west coast air in my chest
And the way I hold it in there
It’s the taming of the hands that came back to life
When she synchronized swam on the ice in '03
Oh, but enough about me
Will you live in the physical world?
And though explosions make debris
And catching it kind of suits you
It doesn’t suit me
She said: My sails are flapping in the wind
I said: Can I use that in a song?
She said: I mean, «The end begins»
I said: I know, can I use that too?
Will you live in the physical world?
With the sun setting low and the shadows unfurled
Can you live with the way they make you look unreal?
Şarkı sözü çevirisi
Soğuğu kucaklıyorum, içeri giriyorum.
Bir elmas için buz gibi
Beni bulabileceğin yeni bir tür kaba
Yelken rüzgarda çırpınmaya başladığında
Ben havalı diyorum. Bu iyi görünüyor.
Şimdi 2. hareketin çok fazla kemanı olduğunu düşünüyor musunuz?
Çok yaklaşma
Batı kıyısındaki havayı göğsümde hissedeceksin.
Ve onu orada tutma şeklim
Hayata geri dönen ellerin evcilleştirilmesi
Senkronize olduğunda, 03'te buz üzerinde yüzdü
Oh, ama benim hakkımda bu kadar yeter
Fiziksel dünyada yaşayacak mısın?
Ve patlamalar enkaz yapar
Ve uygun alıcı cinsten
Bana göre değil
Dedi ki: yelkenler rüzgarda çırpınıyor
Dedim ki: bunu bir şarkıda kullanabilir miyim?
Yani dedi: «sonunda başlıyor»
Dedim ki: biliyorum, bunu da kullanabilir miyim?
Fiziksel dünyada yaşayacak mısın?
Güneş batarken ve gölgeler açılırken
Seni gerçek dışı gösterdikleri şekilde yaşayabilir misin?