Superheist — Happy Wasted şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Superheist adlı sanatçının "Happy Wasted" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Cut loose with you and your crew
Hey dog, you do what you wanna do No crime, just high defining times
You won’t need a sick mind
Right here in this place
We’ll get you while you’re movin'
Despair, repair, it’s where?
It’s right here in your face
No one can tell you what to do It’s all up to you
Your mind is set
So follow through
Teenage angst and you’re out tonight
And you’re happy wasted
No one can tell you what is right
When you’re happy wasted
Who’s got you in tow? Who’s ridin' your show?
Who’s makin' you break out? I don’t know
I don’t like what I see, I don’t like what you be I don’t like what you are in front of me Who goes, who flows
Who tows the line in ya profile?
Freestyle and fall by the wayside
It’s your space to deface
And yeah, hell watch ya back, kid
Right now, it’s a jungle and emotive
In time, you’ll find the sign to define
All the things in your life
Who says you can’t decide?
Are you happy wasted?
Is this your suicide?
Are you happy wasted?
Şarkı sözü çevirisi
Sen ve ekibinle birlikte serbest bırak
Hey köpek, ne yapmak istiyorsan yap, suç yok, sadece yüksek belirleyici zamanlar
Hasta bir zihne ihtiyacınız olmayacak
Tam burada, bu yerde.
Hareket ederken seni yakalayacağız.
Umutsuzluk, onarım, nerede?
Yüzüne işte burada
Hiç kimse ne kadar olduğunu anlatamam
Zihnin hazır
Bu yüzden sonuna kadar takip et
Genç angst ve bu gece dışarıdasın
Ve mutlu olursun ziyan
Kimse sana neyin doğru olduğunu söyleyemez
Ne zaman mutlu israf
Seni kim çekti? Şovuna kim biniyor?
Seni kaçıran kim? Bilmiyorum
Bu gördüklerim hiç hoşuma gitmiyor, bunu Kimin gittiği önümde ne gibi, yok sevmiyorum akar kim
Profilindeki çizgiyi kim çekiyor?
Freestyle ve yol kenarında düşmek
Bu tahrif etmek için alan
Ve evet, cehennem seni izliyor, çocuk
Şu anda, bir orman ve duygusal
Zamanla, tanımlamak için bir işaret bulacaksınız
Hayatındaki her şey
Karar veremediğini kim söyledi?
Sarhoş olmaktan mutlu musun?
Bu senin intiharın mı?
Sarhoş olmaktan mutlu musun?