Сурганова и Оркестр — Португальская şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Сурганова и Оркестр adlı sanatçının "Португальская" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Нет неба, нет солнца без тебя.
Как поле зимой без снега душа моя.
И где-то бродит вещий сон-мой сон.
Так тревожен он, беспокоен он.
Дай твоих мне родников ручей испить до дна.
Забери в объятья, плен свой жаркий-не сбегу.
Уберечь смогу исполнить всё, что было, всё, что помню.
Снова жизнь мою наполни. уберечь смогу, исполнить.
Нет неба, нет солнца без тебя.
Как брошеный пёс на дороге душа моя.
И снова бродит вещий сон-мой сон,
Так тревожен он, беспокоен он.
Дай надежд мне облаков седых над головой.
Только ветер мне доносит свыше голос твой.
Море слышишь, брат мой вечный, ты забудь свою беспечность,
На волнах своих всесильных ты верни меня к любимым.
Нет неба, нет солнца без тебя

Şarkı sözü çevirisi

Gökyüzü yok, sensiz güneş yok.
Kışın karsız bir alan olarak ruhum.
Ve bir yerlerde kehanet rüyası dolaşıyor-benim rüyam.
Çok endişeli, endişeli.
Bırak da dere suyunu içeyim.
Kollarına al, sıcak tutsak-kaçmayacağım.
Her şeyi, hatırladığım her şeyi yapabilirim.
Yine hayatımı doldur. koruyabilirim, yerine getirebilirim.
Gökyüzü yok, sensiz güneş yok.
Ruhum yolda terk edilmiş bir köpek gibi.
Ve yine peygamberlik rüyası dolaşıyor-rüyam,
Çok endişeli, endişeli.
Umut ver bana başımın üstünde gri bulutlar.
Sadece rüzgar bana senin sesin geliyor.
Deniz duydun, kardeşim sonsuz, dikkatsizliğini unut,
Güçlü dalgaların üzerinde, beni sevdiklerine geri götür.
Gökyüzü yok, güneş yok sensiz

Португальская şarkısının klibi (Сурганова и Оркестр)