Susan Tedeschi — Angel From Montgomery şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Susan Tedeschi adlı sanatçının "Angel From Montgomery" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I am an old woman named after my mother.
(My) old man is another child (that's) grown old.
If dreams were thunder and lightning was desire,
this old house would’ve burned down a long time ago.
Make me an angel that flies from Montgomery.
Make me a poster of an old rodeo.
Just give me one thing that I can hold on to.
To believe in this living is just a hard way to go.
(When) I was a young girl I had me a cowboy.
Wasn’t much to look at, just a free ramblin' man.
(But) that was a long time, (and) no matter how I try.
The years just flow by like a broken-down dam.
Make me an angel that flies from Montgomery.
Make me a poster of an old rodeo.
Just give me one thing (that) I can hold on to.
To believe in this living is just a hard way to go.
There’s flies in the kitchen, I can hear all their buzzin'.
(But) I ain’t done nothin' since I woke up today.
I am a kind of person goes to work in the morning,
come home in the evenin' and have nothin' to say.
Make me an angel that flies from Montgomery.
Make me a poster of an old rodeo.
Just give me one thing (that) I can hold on to.
To believe in this living is just a hard way to go.

Şarkı sözü çevirisi

Ben annemin adını taşıyan yaşlı bir kadınım.
(Benim) yaşlı adam başka bir çocuk (yani) yaşlandı.
Rüyalar Gök gürültüsü ve şimşek arzu olsaydı,
bu eski ev uzun zaman önce yanacaktı.
Beni Montgomery'den uçan bir melek yap.
Bana eski bir rodeo posteri yap.
Bana tutunabileceğim bir şey ver.
Bu yaşama inanmak, gitmek için zor bir yoldur.
Genç bir kızken, bir kovboy doğurdum.
Bakılacak pek bir şey yoktu, sadece özgür bir başıboş adamdı.
(Ama) bu uzun bir zamandı, (ve) ne kadar denersem deneyeyim.
Yıllar yıkılmış bir baraj gibi akıyor.
Beni Montgomery'den uçan bir melek yap.
Bana eski bir rodeo posteri yap.
Bana tutabileceğim bir şey ver.
Bu yaşama inanmak, gitmek için zor bir yoldur.
Mutfakta sinekler var, vızıltılarını duyabiliyorum.
Ama bugün uyandığımdan beri hiçbir şey yapmadım.
Ben sabah işe giden bir tür insanım,
akşam eve gel ve söyleyecek bir şeyin yok.
Beni Montgomery'den uçan bir melek yap.
Bana eski bir rodeo posteri yap.
Bana tutabileceğim bir şey ver.
Bu yaşama inanmak, gitmek için zor bir yoldur.