Susan Wong — Windmills Of My Mind şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Susan Wong adlı sanatçının "Windmills Of My Mind" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Like a circle in a spiral
Like a wheel within a wheel
Never ending or beginning on an ever spinning wheel
Like a snowball down a mountain
Or a carnival balloon
Like a carousel thats turning
Running rings around the moon
Like a clock who’s hands are sweeping past the minutes on its face
And the world is like an apple whirling silently in space
Like the circles that you find
In the windmills of your mind
Like a tunnel that you follow
To a tunnel of its own
Down a hollow to a cavern
Where the sun has never shown
Like a door that keeps revolving
In a half a garden dream
All the rifles from the pebble someone tosses in a stream
Like a clock who’s hands are sweeping past the minutes on its face
And the world is like an apple whirling silently in space
Like the circles that you find
In the windmills of your mind
Keys that jingle in your pockets
Words are jumbled in your head
Why did summer go so quickly
Was it something that I said
Love is walking along the shore
Leave the footprints in the sand
Whats the sound of distant running
Just the fingers of your hand
Pictures hanging in the hallway
In the fragment?
I remembered names and faces
But to whom do they belong
Like the circle that you find in the windmills of your mind

Şarkı sözü çevirisi

Bir spiral içinde bir daire gibi
Bir tekerleğin içindeki bir tekerlek gibi
Hiç bitmeyen veya hiç çıkrık üzerinde başlayan
Bir dağdan aşağı bir kartopu gibi
Veya bir karnaval balonu
Dönen bir atlıkarınca gibi
Ayın etrafında çalışan halkalar
Elleri yüzündeki dakikaları geçen bir saat gibi
Ve dünya uzayda sessizce dönen bir elma gibidir
Bulduğun daireler gibi
Zihninin yel değirmenlerinde
Takip ettiğin bir tünel gibi
Kendi tüneline
Bir oyuktan bir mağaraya
Güneşin hiç göstermediği yer
Dönen bir kapı gibi
Yarım bir bahçe rüyasında
Çakıl taşından gelen tüm Tüfekler bir dereye fırlatır
Elleri yüzündeki dakikaları geçen bir saat gibi
Ve dünya uzayda sessizce dönen bir elma gibidir
Bulduğun daireler gibi
Zihninin yel değirmenlerinde
Ceplerinde çınlayan anahtarlar
Kelimeler kafanın içinde karmakarışık
Yaz neden bu kadar çabuk gitti
Söylediğim bir şey miydi?
Aşk kıyıda yürüyor
Ayak izlerini kuma bırak
Uzak koşmanın sesi nedir
Sadece elinin parmakları
Koridorda asılı resimler
Parçada mı?
Adlarını hatırladım ve yüzler
Ama onlar kime aittir
Zihninin yel değirmenlerinde bulduğun daire gibi