Sycosis — Best You Never Heard Of şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sycosis adlı sanatçının "Best You Never Heard Of" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Best You Never Heard Of
Best you never heard of if I’m on it then its murder/Got a lot of niggas
sleepin like a Sealy or a Serta/Bet this bomb wake em up/Three dice shake em
up/Call it Ceelo we know we no equal/Imma break em up/Best of the no names/You
one too I run through your whole crew/Spit tuberculosis sick since ‘02/A lot of
bad music bad rappers bad actors bad trappers/All saying the same shit like dad
backwards/I'm sittin stuck in it never made a buck from this/But chastity belt
flow no I’m not who you’re fuckin with/Yeah you can try it maybe him maybe
them/But battle me I guarantee you lose something maybe a limb/Arms legs oh my
hail mary go wide/I'm almost to that goal line a gold mine no I/Won't quit for
shit cuz I’m the pride of this city/And the city don’t know me but gonna pay me
what it owe me/
Nice to meet you best you never heard of/
Everybody rap but I go harder, go further/
No ego, I see no equal/
Know it’s been done before but I’m different, no sequel
Feel like the struggle is needed to be completed/Could be how I perceive it,
real shit they don’t receive it/Bullshit somehow believe it/So I switch it up
like seasons/On this mic I’m like a heathin/Beat a beat up til it’s bleedin/And
fuck a band-aid I’m hand-made, fan blades/Swingin at your chest protect your
neck, Inspector Deck/You too young to get that, I’m 12 gage, on kick
back/Steady talkin that you’re shit crack/Your shit wack my shit back/Excuse
the cursing/I'm confused end discussion/You like him cuz he’s rich when it’s
obvious that he bluffin/Naw it’s nothin, really fam I understand/Been making
hits back to back like pitching underhand/And you respect it, and ain’t gotta
like it/Call me Sycosis in your head like a psychic/At your throat winter ice
pick/On this beat like a night stick/When you see me bow down like you’ve been
knighted/Nigga try it
What do you do when you’re better than your idols/Bust still a lightweight,
can’t compete for the title/A bunch of crabs in a bucket/Tryin to fake it til
we make it/They don’t give it gotta take it/If it’s a record watch me break
it/A bunch of bitches, y’all gonna Rickie Lake it/Show my ass on a track I
swear I’m really naked/My notebook is sacred/Pen got me spiritual/Lames cured
when they touch me/Still performin miracles/Hard beats and lyrical/This what
you been prayin for/Watch it come back around/That's what we been waitin
for/But I’mma do it/Go against me must be stupid/Butter duck and cover your
head/Like you Muslim or you Jewish/Realest and the truest/Freshest and the
newest/I don’t believe in being topped/See me I’m like a nudist/And me I’m like
I do this/And you, you shoulda knew this/Best you never heard of your fault,
foolish
Şarkı sözü çevirisi
Hiç Duymadığın En İyi Şey
En iyi asla eğer o bensem cinayet/Var duydun mu bir sürü zenci
bir Sealy veya bir Serta gibi sleepin / Bet bu bomba wake em up/üç zar sallamak em
Yukarı / çağrı o Ceelo biz biliyoruz biz hiçbir eşit/Imma break em up/en iyi hiçbir isimler/sen
bir tane de tüm ekibine koşuyorum / 02'den beri Tüberküloz hastası tükürmek/bir sürü
kötü müzik kötü rapçiler kötü aktörler kötü tuzaklar / hepsi baba gibi aynı şeyi söylüyor
geriye doğru / oturuyorum, içinde sıkıştım, bundan hiç para kazanmadım/ama bekaret kemeri
flow hayır ben kiminle sikişiyorsun değilim / Evet Bunu deneyebilirsin belki o belki
onlar/ama savaş benimle bir şey kaybettiğinizi garanti ederim belki bir uzuv / Kollar bacaklar Oh my
hail mary geniş git/ben neredeyse o gol çizgisine bir altın madeni hayır ben / için bırakmayacağım
kahretsin çünkü ben bu şehrin gururu/ve şehir beni tanımıyor ama bana ödeyecek
bana ne borçlu/
Hiç duymadığın en iyi şekilde tanıştığıma memnun oldum./
Rap ama zor gidiyorum, herkes ileri gitmek /
Ego yok, eşit görmüyorum/
Daha önce yapıldığını biliyorum ama ben farklıyım, netice yok
Mücadelenin tamamlanması gerektiğini hissediyorum/bunu nasıl algıladığım olabilir,
gerçek bok bunu almıyorlar / saçmalık bir şekilde buna inanıyorum/bu yüzden onu değiştiriyorum
Mevsimler Gibi / bu mikrofonda bir Heath gibiyim/kanayana kadar dövüldüm/ve
el yapımı bir yara bandı siktir et, fan kanatları / göğsünde Swingin koruyun
boyun, Müfettiş güverte/bunu elde etmek için çok gençsin, ben 12 yaşındayım gage, tekme
geri / sürekli bok çatlak olduğunu konuşuyor/senin bok benim bok geri wack/bahane
küfür / kafam karıştı son tartışma/onu Seviyorsun çünkü o zengin olduğunda
açıkçası, blöf yapıyor/Hayır, hiçbir şey değil, gerçekten anlıyorum / yapıyorum
alttan vurmak gibi arka arkaya vurur/ve buna saygı duyarsınız ve buna gerek yoktur
Beğen/bana kafanda bir psişik gibi Sycosis deyin / boğazında kış buzu
bir gece sopası gibi bu ritmi seç/beni gördüğünde, eskiden olduğu gibi eğil
şövalye / Zenci deneyin
İdollerinizden daha iyi olduğunuzda ne yaparsınız / büstü hala hafif,
başlık için rekabet edemez/bir kovada bir grup yengeç / til taklit etmeye çalışıyor
bunu yapıyoruz/bunu vermiyorlar onu almalı/eğer bir rekor ise beni izle
bu / bir grup orospu, hepiniz Rickie Lake olacak/kıçımı bir pistte göster
yemin ederim gerçekten çıplağım/defterim kutsaldır/kalem beni manevi hale getirdi/Lames iyileşti
bana dokunduklarında / hala mucizeler gerçekleştiriyorlar/sert vuruşlar ve lirik / bu ne
bunun için dua ettin / geri dönmesini izle/beklediğimiz şey buydu
çünkü / Ama bunu yapacağım / bana karşı git aptal olmalı / tereyağı ördek ve örtün
baş/Müslüman ya da Yahudi gibi/en gerçek ve en gerçek / en taze ve en
en yeni / ben tepesinde olmak inanmıyorum / beni görmek ben bir çıplaklar gibiyim/ve ben gibiyim
Bu/ben Ve sen, sen olmalıydın bu/en İyi bildiğini hiç suçun duydun mu ,
aptal