Sydney Youngblood — Kiss And Say Goodbye şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sydney Youngblood adlı sanatçının "Kiss And Say Goodbye" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

This is got to be the saddest thing of my life
I called you here today
For bitter bad news
I won’t be able to see you anymore
Because of my obligations (My obligations)
And the times that you had
We’ve been meeting here everyday
And since it’s our last day together
I wanna hold you just one more time (Just one more time)
Have your time and walk away
Don’t look back
I wanna remember you just like this
Let’s just kiss and say goodbye
I have to meet you here today
There’s just so many things to say
Please don’t stop me 'til I’m through
This is something I hate to do We’ve been meeting here so long
I guess what we’ve done, know it’s wrong
Please darling, don’t you cry
Let’s just kiss and say goodbye
Now many months have passed by (I'm gonna miss you)
I’m gonna miss you, I can’t lie, oh no (I'm gonna miss you)
I’ve got ties and so do you
I thing this is a thing you do It’s gonna hurt me, I can’t lie
Maybe you need, you need another guy
Understand me, won’t you try, try, try, …
Let’s just kiss and say goodbye
(I'm gonna miss you)
I gonna miss you, I can’t lie (I gonna miss you)
Understand me, won’t you try, try, try
Let’s just kiss and say goodbye (Just say goodbye)

Şarkı sözü çevirisi

Bu hayatımın en üzücü şeyi olmalı.
Bugün seni buraya çağırdım.
Acı kötü haberler için
Seni artık göremeyecek miyim
Yükümlülüklerim nedeniyle (yükümlülüklerim)
Ve sahip olduğun zamanlar
Burada buluşuyoruz günlük
Ve birlikte son günümüz olduğu için
Sana bir kez daha sarılmak istiyorum (sadece bir kez daha)
Zaman ayırın ve uzaklaşın
Arkana bakma
Seni böyle hatırlamak istiyorum.
Sadece öpüp veda edelim.
Bugün burada buluşmalıyız.
Söyleyecek o kadar çok şey
Lütfen bitene kadar beni durdurma.
Bu yapmaktan nefret ettiğim bir şey. uzun zamandır burada buluşuyoruz.
Yaptık ne oldu sanırım
Sevgilim lütfen ağlama
Sadece öpüp veda edelim.
Şimdi aylar geçti (seni özleyeceğim)
Seni özleyeceğim, yalan söyleyemem, oh hayır (seni özleyeceğim)
Benim bağlarım var, sen de varsın.
Ben bu şey bana zarar var mı bir şey, yalan söyleyemem
Belki başka bir adama ihtiyacın vardır.
Beni anla, denemez misin, denemez misin, denemez misin, …
Sadece öpüp veda edelim.
(Seni özleyeceğim)
Seni özleyeceğim, yalan söyleyemem (seni özleyeceğim)
Beni anla, denemez misin, denemez misin, denemez misin
Sadece öpelim ve elveda diyelim (sadece elveda deyin)