T-Pain — Bartender şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, T-Pain adlı sanatçının "Bartender" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Yeah…
Uh-Huh…
Yeah…
Yeah…
Broke up with my girl last night so I went to the club (so I went to the club)
Put on a fresh white suit and a MiniCoop sitting on dubs (sitting on dubs)
I’m just looking for somebody to talk to and show me some love (show me some
love)
If you know what I mean… Uh-Huh…
Everybody’s jockin' me as soon as I stepped in the spot (I stepped in the spot)
200 bitches in the bed and man ain’t none of them hot (ain't none of them hot)
'Cept for this pretty young thing that was workin' all the way at the top (all
the way at the top)
Shawty what is your name?
Ooh she made us drinks, to drink
We drunk 'em, got drunk
And then I think she thinks I’m cool
She gave me a wink, I winked back
And then I think that, we hit it off something proper like…
I like the bartender
(Ooh if you’re lookin' for me)
I’m at the bar with her
(Uh-huh, OK)
I like the bartender
(Yeah if you’re lookin' for me)
I’m at the bar with her
(Oh uh-huh, OK)
Got a brand new girl so I’m feeling all good inside (all good inside)
Feel like I put some brand new 24's on a brand new ride (on a brand new ride)
Triple shot of patron on the rocks with little bit a lime (with a little bit a lime)
I’m just keeping it real (Uh-huh)
Baby still working at the club so I’m getting in free (so I’m getting in free)
Wednesday night I’m on the list T-Pain plus 3 (T-Pain plus 3)
Every time I hit the spot baby girl taking care of me (taking care of me)
How do you think I feel?
Ooh she made us drinks, to drink
We drunk 'em, got drunk
And now I know she thinks I’m cool
She gave me a wink, I winked back
And then I think that, we gonna have fun in this bar tonight
Shorty I’m sure you heard that I rarely ever come out (ever come out)
Unless I’m in the M6 doing tricks freeway burnt out (freeway burnt out)
Got a passenger side that’s empty wanting it to be your spot (be your spot)
But you on my billboard we can act like the charts gonna end up on top (end up on top)
Don’t smoke don’t drink that’s why I don’t be by the bar baby (baby)
Just lookin' at you from a distance looking like a God damn star baby (baby)
So my girl don’t see me T-Pain can I get those keys to the car? (those keys to the car?)
'Bout to go and Bang Bang Boogie with my cutie and I’ll see you tomar' (see you
tomar')
Oh she made us drinks, to drink
We drunk 'em, got drunk
And now I know she thinks I’m cool
She gave me a wink, I winked back (Uh-huh)
And then I think that, (Uh-huh) we 'gonna have fun at my spot tonight…
(Oh yes)
Şarkı sözü çevirisi
Evet…
Uh-Huh…
Evet…
Evet…
Dün gece kız arkadaşımdan ayrıldım, bu yüzden kulübe gittim (bu yüzden kulübe gittim)
Taze beyaz bir takım elbise ve dubs üzerinde oturan bir MiniCoop giyin (dubs üzerinde oturan)
Sadece konuşmak ve bana biraz sevgi göstermek için birini arıyorum (bana biraz göster
aşk)
Ne demek istediğimi anlıyorsan ... …
Herkes bana jockin' en kısa sürede ben noktaya bastı olarak (ben noktaya bastı)
Yatakta 200 orospular ve adam hiçbiri sıcak değil (hiçbiri sıcak değil)
En üstte çalışan bu güzel genç şey hariç (hepsi
en üstteki yol)
Hatun, adın ne?
Ooh bize içki yaptı, içmek için
Sarhoş olduk, sarhoş olduk.
Ve sonra sanırım benim havalı olduğumu düşünüyor.
Bana göz kırptı, ben de göz kırptım.
Ve o zaman, doğru gibi bir şey yapmıştık sanırım …
Barmeni severim.
(Ooh, eğer beni arıyorsan)
Barda onunla birlikteyim.
(Uh-huh, Tamam)
Barmeni severim.
(Evet, eğer beni arıyorsan)
Barda onunla birlikteyim.
(Oh uh-huh, Tamam)
Yepyeni bir kız var, bu yüzden içeride iyi hissediyorum (içeride iyi)
Yepyeni bir sürüşe (yepyeni bir sürüşe) yepyeni 24'ler koyduğumu hissedin)
Biraz kireç ile kayalar üzerinde patron üçlü atış (biraz kireç ile)
Sadece gerçek tutuyorum (Uh-huh)
Bebeğim hala kulüpte çalışıyor, bu yüzden ücretsiz alıyorum (bu yüzden ücretsiz alıyorum)
Çarşamba gecesi t-Pain plus 3 (T-Pain plus 3) listesindeyim)
Her zaman beni benimle ilgilendiğin spot bebek kız (bakımı vurdum )
Sence nasıl hissediyorum?
Ooh bize içki yaptı, içmek için
Sarhoş olduk, sarhoş olduk.
Ve şimdi biliyorum ki benim havalı olduğumu düşünüyor
Bana göz kırptı, ben de göz kırptım.
Ve sonra düşündüm ki, bu gece bu barda eğleneceğiz.
Shorty eminim nadiren dışarı çıktığımı duymuşsundur (ever come out)
M6'da hileler yapmadığım sürece otoyol yandı (otoyol yandı)
Boş bir yolcu tarafı var, senin yerin olmasını istiyor (senin yerin ol)
Ama sen benim billboard'umdasın, grafikler zirvede olacak gibi davranabiliriz (zirvede sona erecek)
Sakın, sakın bar Bebek olmak istemiyorum bu yüzden (bebek iç sigara içme)
Sadece bir mesafeden sana bakıyorum, lanet olası bir yıldız bebek gibi görünüyorsun (bebeğim)
Yani kızım beni acı çekmiyor, arabanın anahtarlarını alabilir miyim? (arabanın anahtarları?)
'Bout gitmek ve Bang bang boogie ile benim cutie ve ben görüşürüz tomar' (görüşürüz
tomar')
Oh o bize içki yaptı, içmek için
Sarhoş olduk, sarhoş olduk.
Ve şimdi biliyorum ki benim havalı olduğumu düşünüyor
Bana göz kırptı, ben de göz kırptım (Uh-huh)
Ve sonra düşündüm ki, bu gece benim mekanımda eğleneceğiz.…
(Oh evet)