Тараканы! — Оставь это себе şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Тараканы! adlı sanatçının "Оставь это себе" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Я бы не хотел никого обидеть,
Но, по-моему, тебе лучше это знать:
От твоих желаний мало что зависит,
Я здесь для того, чтобы себя выражать.
И покупая билет, ты не покупаешь меня.
Прибереги свои идеи для остальных.
Я знаю, что мне делать и без телег твоих.
Оставь их при себе, и только так настанет миг,
Когда ты и сам построить сможешь что-нибудь на них.
Разве ты не знал? Мы живём этим
Сначала для себя и лишь потом для других.
Кто тебе сказал, что ты лучше знаешь,
Что творится в сердце и мозгах моих?
И покупая билет, ты не покупаешь меня.
Şarkı sözü çevirisi
Ben kimseye hakaret etmek istemedim,
Ama bence bunu daha iyi biliyorsun.:
Senin isteklerine çok az bağlıdır,
Kendimi ifade etmeye geldim.
Ve bilet almak beni satın almıyor.
Fikirlerini diğerlerine Sakla.
Arabaların olmadan ne yapacağımı biliyorum.
Onları kendine Sakla ve anın tek yolu bu.,
Kendi başına bir şey inşa edebileceğin zaman.
Bilmiyor muydun? Bunu yaşıyoruz
Önce kendiniz için ve sonra başkaları için.
Daha iyi bildiğini kim söyledi,
Kalbimde ve beynimde neler oluyor?
Ve bilet almak beni satın almıyor.