Тараканы! — Спасибо и до свидания şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Тараканы! adlı sanatçının "Спасибо и до свидания" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Я понял всё всё про тебя,
В словах нет больше нужды.
Да я тупая свинья,
Но кто теперь такой ты?
Кто больше прав,
Чей круче нрав,
Я просто лучше сжигаю мосты.
Зачем тебе смотреть в меня,
Всмотрись в себя!
Что видишь ты?
Засунь себе в жопу отеческий тон
Я им давно сыт.
Мой номер 13, твой 555,
Да ты не лыком шит!
Кто больше прав,
Чей круче нрав,
Я просто лучше сжигаю мосты.
Зачем тебе смотреть в меня,
Всмотрись в себя!
Что видишь ты?
Şarkı sözü çevirisi
Senin hakkında her şeyi anladım.,
Kelimelere artık gerek yok.
Ben aptal bir domuzum.,
Ama şimdi kimsin sen?
Kim daha doğru,
Kimin dik öfke,
Ben sadece daha iyi yakmam köprüler.
Neden sana bakmak beni,
Всмотрись kendinizi!
Sen ne görüyorsun?
Baba tonunu kıçına sok
Onlardan bıktım artık.
Benim numaram 13, senin 555,
- Sen dikmiyorsun!
Kim daha doğru,
Kimin dik öfke,
Ben sadece daha iyi yakmam köprüler.
Neden sana bakmak beni,
Всмотрись kendinizi!
Sen ne görüyorsun?