Teddy Pendergrass — Now Tell Me That You Love Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Teddy Pendergrass adlı sanatçının "Now Tell Me That You Love Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You know love is the most over used word in the world today
You know everybody uses the phrase I love you so loosely
I bet you couldn’t count the times you’ve said I love you
Some people are confused, they think liking is loving
Oh, but there’s a big difference between liking and love
You know this calls to mind the last time you told me you loved me So the next time you say I love you
I want you to know exactly what love really is Love is not jealous, love it does not brag
Love don’t get puffed up, love it never fails, it never fails
So tell me, tell me that you love me Now that you know what love really, really, really is So tell me, tell me, tell me that you love me Come on, tell me, show me that your love is real, that your love is real
Know love rejoices over truth
Sometimes the truth hurts but will stand the test of time
You know love bears all things and believes all things
Love hopes all things and endures all things
So the next time you tell me you love me I want you to know exactly what you’re saying
'Cause love is not selfish, love is not provoked, no no no
Love is long suffering, love is oh so kind, it’s oh so kind
Now tell me, tell me that you love me Now that you know what love, really, really, really is Now tell me, tell me, tell me that you love me Come on, tell me, show me that your love is real
Is it real? Is it real what you feel?
If not you’re liking instead of loving
Is it real what you feel?
You tell me you love me Can you look me in my eyes and say you love me?
Now that you know what love is Is it real what you feel?
'Cause if not, you’re liking instead of loving
Tell me is it real?
I got to know what you feel
'Cause what I feel is real
I can stand right here and say I love you
I can stand right here and say I love you baby
Now that you know what love is, is it real?
Is it real what you feel?
Now that you know, now that you know what love is all about
Can you tell me is it real?
Is it real? Is it real? Is it real?
Is it real what you feel?
Şarkı sözü çevirisi
Biliyor musun, aşk bugün dünyada en çok kullanılan kelimedir.
Biliyorsun, herkes seni çok gevşek bir şekilde seviyorum ifadesini kullanır
Bahse girerim seni sevdiğimi söylediğin zamanları sayamadın.
Bazı insanlar kafası karışmış, sevmenin sevgi dolu olduğunu düşünüyorlar
Oh, ama sevme ve aşk arasında büyük bir fark var
Bana en son beni sevdiğini söylediğinde, bir dahaki sefere seni sevdiğimi söylediğinde aklıma geliyor.
Aşkın gerçekte ne olduğunu tam olarak bilmeni istiyorum, aşk kıskanç değil, aşk övünmez
Aşk şişirilmez, aşk asla başarısız olmaz, asla başarısız olmaz
Öyleyse söyle bana, beni sevdiğini söyle, şimdi aşkın gerçekten, gerçekten, gerçekten ne olduğunu biliyorsun, bu yüzden söyle, söyle, beni sevdiğini söyle, hadi, söyle, bana sevginin gerçek olduğunu göster, sevginin gerçek olduğunu göster
Sevginin gerçeğin tadını çıkardığını bilin
Bazen gerçek acıtıyor ama zamanın testine dayanacak
Aşkın her şeyi taşıdığını ve her şeye inandığını biliyorsun.
Aşk her şeyi umuyor ve her şeyi tolere ediyor
Bir dahaki sefere beni sevdiğini söylediğinde tam olarak ne söylediğini bilmeni istiyorum.
Çünkü aşk bencil değildir, aşk provoke edilmez, hayır hayır hayır
Aşk çok acı çekiyor, aşk çok nazik, çok nazik
Şimdi söyle bana, beni sevdiğini söyle, şimdi aşkın ne olduğunu biliyorsun, gerçekten, gerçekten, gerçekten, şimdi söyle, söyle, beni sevdiğini söyle, hadi, söyle, bana sevginin gerçek olduğunu göster
Bu gerçek mi? Hissettiklerin gerçek mi?
Eğer değilse, sevmek yerine seviyorsunuz
Hissettiklerin gerçek mi?
Beni sevdiğini gözlerime bak ve beni sevdiğini söyle bana söyle?
Şimdi aşkın ne olduğunu biliyorsun, hissettiklerin gerçek mi?
Çünkü değilse, sevmek yerine seviyorsunuz
Söyle bana, bu gerçek mi?
Ne hissettiğini bilmeliyim.
Çünkü hissettiklerim gerçek.
Burada durup seni sevdiğimi söyleyebilirim.
Burada durup seni sevdiğimi söyleyebilirim bebeğim.
Artık aşkın ne olduğunu biliyorsun, gerçek mi?
Hissettiklerin gerçek mi?
Artık biliyorsun, şimdi aşkın ne olduğunu biliyorsun
Bana gerçek olduğunu söyleyebilir misin?
Bu gerçek mi? Bu gerçek mi? Bu gerçek mi?
Hissettiklerin gerçek mi?