Templeton Pek — What Are You Waiting For şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Templeton Pek adlı sanatçının "What Are You Waiting For" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Break through the lines
While we all take to the skies
Know that we can’t stray from the lights
Watch wide awake, we head out
To this fight with nothing more than what we came with
Nothing more than what we had
All of the times that we waited for
Built up the chance to define us
Wait for the time to align and
Slow down for nothing
Close to the wires
So close that this desires in disguise
And while the fire it rips through inside
Watch wide awake, we head out
To this fight with nothing more than what we came with
Nothing more than what we had
All of the times that we waited for
Built up the chance to define us
Wait for the time to align and
Slow down for nothing
All of the times that we waited for
Look to the skies for a sign and
Wait for the call to collide and
Slow down for nothing
It’s time to bend or break now
To chase this, is to crave this
It’s more than the call as the pain hits home
Won’t let these beggars choose our fate
As they waste it, we embrace this
It’s more than us all as the pain hits home
Can’t let these beggars choose our fate
All of the times that we waited for
Built up the chance to define us
Wait for the time to align and
Slow down for nothing
All of the times that we waited for
Look to the skies for a sign and
Wait for the call to collide and
Slow Down For Nothing
Şarkı sözü çevirisi
Hatları kırın
Hepimiz gökyüzüne uçarken
Işıklardan kaçamayacağımızı biliyorum.
Uyanık izle, yola çıkıyoruz.
Bu kavgaya, geldiklerimizden başka bir şeyle gelmedik.
Sahip olduğumuzdan başka bir şey yok.
# Beklediğimiz onca zaman #
Şans bizi tanımlamak için inşa
Hizalamak için zaman bekleyin ve
Hiçbir şey için yavaşla
Tellere yakın
O kadar yakın ki bu kılık değiştirmiş arzular
Ve ateş içeriden akarken
Uyanık izle, yola çıkıyoruz.
Bu kavgaya, geldiklerimizden başka bir şeyle gelmedik.
Sahip olduğumuzdan başka bir şey yok.
# Beklediğimiz onca zaman #
Şans bizi tanımlamak için inşa
Hizalamak için zaman bekleyin ve
Hiçbir şey için yavaşla
# Beklediğimiz onca zaman #
Bir işaret için gökyüzüne bakın ve
Aramanın çarpışmasını bekleyin ve
Hiçbir şey için yavaşla
Şimdi eğilme veya kırılma zamanı
Bunu kovalamak, bunu istemek demektir
Acı eve geldiğinde çağrıdan daha fazlası
Bu dilencilerin kaderimizi seçmesine izin vermeyeceğiz.
Onları boşa harcadıklarında, bunu kabul ediyoruz
Acı eve geldiğinde hepimizden daha fazlası
Bu dilencilerin kaderimizi seçmesine izin veremeyiz.
# Beklediğimiz onca zaman #
Şans bizi tanımlamak için inşa
Hizalamak için zaman bekleyin ve
Hiçbir şey için yavaşla
# Beklediğimiz onca zaman #
Bir işaret için gökyüzüne bakın ve
Aramanın çarpışmasını bekleyin ve
Hiçbir Şey İçin Yavaşla