Terence Trent D'Arby — It's Been Said şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Terence Trent D'Arby adlı sanatçının "It's Been Said" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It’s been said be a poet better
Sealed with a smile and perfumed letter
It’s been said by the painter’s colours more brightly
It’s been said but here it goes again, I love you
It’s been said that your eyes are amazing
And that they tell a deeper secret
Than your body wishes to hold
And that your quiet tears will be heard as gentle whispers
It’s been said but here it goes again, I love you
It’s been said by far too many drifters
That perhaps your eyes had seen fall short the glory of It’s been said from the soil of a prophet’s graveyard
It’s been said by the light of your mirror’s vanity
It’s been said but here it goes again, I love you
(Please believe me that I love you)
Take this you beautiful distraction
I love you
Şarkı sözü çevirisi
Daha iyi bir şair olmak söylenir
Bir gülümseme ve parfümlü mektup ile mühürlü
Ressamın renkleri daha parlaktı.
Bu söylendi, ama yine başlıyor, seni seviyorum
Gözlerinizin harika olduğu söylendi.
Ve daha derin bir sır anlatıyorlar
Vücudunuzun tutmak istediği daha
Ve sessiz gözyaşlarının yumuşak fısıltılar gibi duyulacağını
Bu söylendi, ama yine başlıyor, seni seviyorum
Çok fazla serseri tarafından söylendi
Bir Peygamberin mezarlığının toprağından söylenmiştir.
Aynanın makyajının ışığıyla söylenir.
Bu söylendi, ama yine başlıyor, seni seviyorum
(Lütfen bana inan, seni seviyorum)
Bunu al, güzel dikkat dağıtıcı
Seni seviyorum