The Allman Brothers Band — Sailin' 'Cross The Devil's Sea şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Allman Brothers Band adlı sanatçının "Sailin' 'Cross The Devil's Sea" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Lately I don’t know where I went wrong,
But the spell of that pretty young girl is far too strong,
Between her fine perfume and angel face,
My whole world became another place.
The dark side of her intelligence was so strong,
Soon there’ll be no difference in right or wrong.
Next thing I know I had a key that unlocked her door.
I could not wait to hear the siren song,
The beginning of the end of my happy home.
Sailin', sailing 'cross the devil’s sea, oooh, hooo,
too blind in love, too blind to see.
Heard them say the payback’s double-fold,
Just can’t seem to remember who I bought and sold.
I’ll probably still be here when you come around next year,
Trying to climb from this deep dark hole.
I’ll be damned if I just don’t feel I’m growin' old.
Sailing, sailing 'cross the devil’s sea, ohhh, hooo,
Too blind in love, too blind to see.
Cause she was eviler than evil, slippery like a fox,
set me up with pain and woe and, I swear it won’t seem to stop.
If I could just remove her hook from deep from within my soul,
Swear I’ll leave and not come back, just let me out that door.
Sailin', sailing 'cross the devil’s sea, ohhh, hooo,
Too blind in love, too blind to see.
Şarkı sözü çevirisi
Son zamanlarda nerede hata yaptığımı bilmiyorum.,
Ama bu güzel genç kızın büyüsü çok güçlü,
Güzel parfüm ve melek yüzü arasında,
Tüm dünyam başka bir yer haline geldi.
Zekasının karanlık tarafı çok güçlüydü.,
Yakında doğru ya da yanlış arasında bir fark olmayacak.
Sonra bir baktım kapısının kilidini açan bir anahtarım vardı.
Siren şarkısını duymak için sabırsızlanıyordum.,
Mutlu evimin sonunun başlangıcı.
Yelken açmak, yelken açmak şeytanın denizini geçmek, oooh, hooo,
aşkta çok kör, göremeyecek kadar kör.
Ödeşmenin iki katı olduğunu söylediler.,
Kimi alıp sattığımı hatırlayamıyorum.
Muhtemelen gelecek yıl geldiğinde hala burada olacağım.,
Bu derin karanlık delikten tırmanmaya çalışıyorum.
Yaşlandığımı hissetmezsem lanetlenirim.
Yelken, yelken ' şeytan Denizi çapraz, ohhh, hooo,
Aşkta çok kör, göremeyecek kadar kör.
Çünkü o kötülükten daha kötüydü, bir tilki gibi kaygandı,
bana acı ve keder verin ve yemin ederim durmayacak gibi görünüyor.
Eğer kancasını ruhumun derinliklerinden çıkarabilseydim,
Gitmeyeceğime ve geri dönmeyeceğime yemin et, sadece şu kapıdan çıkmama izin ver.
Yelken açmak, yelken açmak şeytanın denizini geçmek, ohhh, hooo,
Aşkta çok kör, göremeyecek kadar kör.