The Arrogant Sons Of Bitches — Melon Country şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Arrogant Sons Of Bitches adlı sanatçının "Melon Country" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Well its OK to want, but its less OK to need
'Cause I started to get greedy,
that’s the last thing I would need (great rhyme)
Getting comfortable with all my friends, finding no need to explore
and now I wanna get away from life ('cause I’m so fucking bored)
Did you ever get the feeling your trying put out the sun
With nothing but a pink and plastic broken water gun
Yeah, trying to extinguish all the angst that I don’t need inside
I wanna get away from life and do something before I die.
Its so monotonous.
The daily grind:
I get up, go to school or work instead,
maybe hang out with my friends, then bed.
Time I spend has become frivolous
Writing songs that no one understands
but plenty will feel obliged to berate.
So one day I went nuts.
I don’t remember exactly how it happened but now my mind doesn’t like me Seeking therapy never was the way for me
I’ve gotten dumped and bounced right back,
the music was supposed to be a haven.
Yeah, but now I wonder was it just a waste of time.
I could institute my whole mind with vim and vigor seeking a future.
When I figure it I’ll create a flux capacitator and travel back in time.
I wanna say goodbye,
but my empty closet bookshelf mind finds it so hard to leave behind
--What I think I wanna do.
--A guitar.
--A case of rancid flu.
--A burnt up photograph of you. (soon I will be leaving too)
It never made much sense to me to celebrate the rain
The odds are stacked against us.
It may help but there’s still pain.
So as I sit in the cold and wet writing waiting for a sign
My eyes light up with a ray of hope
She’ll never again get to be mine.
I died inside when you did this to me.
I died and I thought that you would help me.
There’s a fire inside when I say this to you.
You’re not mine anymore.
You lost your chance with selfishness
and it all comes back to the same problem.
I am lonely, but don’t want you.
Someday you’ll feel this too.
Your problems I can’t solve them.
I’ll be gone with a damp piece of paper reading your address.
Maybe I’ll write you someday.
I thought I’d call but the mechanisms won’t let me submit.
Şarkı sözü çevirisi
Eh, istemek normaldir, ama ihtiyaç duymak daha az normaldir
Çünkü aç gözlü olmaya başladım ,
bu ihtiyacım olan son şey (büyük kafiye)
Tüm arkadaşlarımla rahat hissediyorum, keşfetmeye gerek yok
ve şimdi hayattan uzaklaşmak istiyorum (çünkü çok sıkıldım)
Hiç güneşi söndürmeye çalıştığın hissine kapıldın mı
Pembe ve plastik kırık su tabancasından başka bir şey yok
Evet, içeride ihtiyacım olmayan tüm korkuları söndürmeye çalışıyorum.
Hayattan uzaklaşmak ve ölmeden önce bir şeyler yapmak istiyorum.
Çok monoton olan.
Günlük eziyet:
Kalkıyorum, okula gidiyorum ya da işe gidiyorum,
belki arkadaşlarımla takılırım, sonra yatarım.
Harcadığım zaman anlamsız hale geldi
Kimsenin anlamadığı şarkılar yazmak
ama bol azarlamak zorunda hissedeceksiniz.
Bir gün keçileri kaçırdım bu yüzden.
Tam olarak nasıl olduğunu hatırlamıyorum ama şimdi aklım benden hoşlanmıyor terapi aramak benim için asla bir yol değildi
Terk edildim ve hemen geri döndüm,
müziğin bir sığınak olması gerekiyordu.
Evet, ama şimdi sadece zaman kaybı olduğunu merak ediyorum.
Tüm zihnimi vim ve vigor ile bir gelecek arayışına sokabilirim.
Sanırım zaman zaman geri akı alıcısı ve bir yolculuk daha yapacağım.
Veda etmek istiyorum ,
ama boş dolap kitaplık zihnim geride bırakmak için çok zor buluyor
-- Yapmak istediğimi düşünüyorum.
--Gitar.
-- Kokmuş grip vakası.
-Sizin fotoğraf kadar yakıldı. (yakında ben de ayrılıyorum)
Yağmuru kutlamak bana hiç mantıklı gelmedi.
Olasılıklar bize karşı yığıldı.
Yardımcı olabilir ama hala acı var.
Bu yüzden soğuk ve ıslak bir mektupta otururken bir işaret bekliyorum
Gözlerim bir umut ışığı ile yanar
Bir daha asla benim olmayacak.
Bana bunu yaptığında içeride öldüm.
Öldüm ve bana yardım edeceğini düşündüm.
Sana bunu söylediğimde içeride bir yangın var.
Artık benim değilsin.
Bencillikle şansını kaybettin.
ve hepsi aynı soruna geri dönüyor.
Yalnızım ama seni istemiyorum.
Bir gün sen de bunu hissedeceksin.
Sorunlarınızı çözemem.
Adresini okuyan nemli bir kağıt parçası ile gitmiş olacağım.
Belki bir gün sana yazarım.
Arayacağımı düşündüm ama mekanizmalar teslim olmama izin vermiyor.